Translation of "لك؛" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "لك؛" in a sentence and their japanese translations:

- لا، شكراً لك.
- لا, شكراً لك

いえ、結構です。

الخيار لك.

これはあなたの選択です

لحظة لك.

ほんの一瞬で良いのです

‫القرار لك.‬

決めて

‫الخيار لك.‬

決めてくれ

أذلك لك ؟

それは自分のものですか。

شكراً لك

- ありがとうございます!
- すみません。
- お疲れさまでした。
- ありがとう!
- おおきに!
- ありがとうございます。

هذا لك.

- これをあなたに差し上げます。
- これは君のためなんだ。

- ألم أقل لك؟
- ألم أقل لك ذلك؟

君にそう言わなかったかい?

- سأترك القرار لك.
- سأترك القرار الأخير لك.

決定はあなたに任せる。

- لدي منها رسالة لك.
- عندي منها رسالة لك.

君に彼女から伝言がある。

- أتمنى لك يوماً طيباً.
- أتمنى لك يوماً لطيفاً.

- よい一日をね。
- よい1日を。
- じゃーな、楽しめよ。
- 良い一日を。

ثم سأعطيها لك."

見つかったら渡します」

‫أقدم لك احترامي!‬

すごいな

‫حسناً، القرار لك.‬

君が決めて

‫الأمر راجع لك.‬

君しだいだ

‫تذكر، القرار لك.‬

君しだいだ

‫تذكر، الاختيار لك.‬

君しだいだ

والتي سأوضحها لك

ちなみに 皆さんに1つご説明すると

أنی لك هذا ؟

それを何処で手に入れたの。

سأجلبها لك غدا.

明日そちらへ持ってまいります。

سأكتب لك وصفة.

- 処方箋を書きますね。
- 処方箋をお出しします。
- 処方せんを出しておきますね。

لدي مفاجأة لك.

君をびっくりさせるものがある。

هذا الكتاب لك.

この本はきみのだよ。

هذه الهدية لك.

- プレゼントをどうぞ。
- これは君へのプレゼントだ。

- من الأفضل لك أن تذهب.
- من الأفضل لك الذهاب.

君は行ったほうがよい。

- شكراً جزيلاً لك يا دكتور.
- شكراً جزيلاً لك أيها الطبيب.

先生、どうもありがとうございました。

- قلت لك ذلك من قبل!
- ألم أقل لك من قبل!

言っただろ!

- هل هذا الكتاب لك؟
- أهذا كتابك؟
- هل ذاك الكتاب لك؟

- この本は君のですか。
- この本はあなたの物ですか。
- この本はあなたのですか。
- この本はあなたのものですか?

وهذا الخوف ينتقل لك.

そして それは皆さんに伝わります

ولكن سؤالي لك هو,

しかしこのことを 考えてみてください

‫قرار صعب، القرار لك!‬

難しいが君が決めて

‫لا تنس، القرار لك.‬

いいか 君しだいだ

‫القرار لك، ولكن أسرع!‬

君が決めて 早くね

‫القرار لك، كيف سنتصرف؟‬

君が決めてくれ

‫الأمر كله راجع لك.‬

全部君しだいだ

إذا سبق لك النزوح،

立ち退かされた経験のある人であれば

جيد لك وجيد للمناخ.

健康にも気候のためにも良いものです

سيكون لي الأخير لك.

それはあなたへの私の最後になります。

أتمنى لك الشفاء العاجل.

君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。

سأعد لك بعض القهوة.

コーヒーをごちそうするよ。

هل هذه القبعة لك؟

この帽子はあなたのものですか。

- شكراً لك!
- سلمت يداك!

- ありがとうございます!
- お疲れさまでした。
- ありがとう!
- おおきに!
- あざっす!

ستعدّ لك عشاء جيدا.

彼女が美味しい夕食を作ってくれますよ。

هل تلك الأشياء لك؟

これらはあなたの物ですか。

- شكراً لك!
- شكراً لكَ.

- ありがとう!
- ありがとう。

سأجلب لك الفاتورة حالًا.

すぐに伝票をお持ちします。

أنا بخير, شكرا لك

- おかげさまで元気です。
- ありがとう。元気です。

أحضرت لك شيئا بسيطا.

きみにちょっとしたものをもってきたよ。

هل هذه الأشياء لك؟

これらはあなたの物ですか。

هل هذا الراديو لك؟

このラジオはあなたのですか。

من أين لك بالمال؟

どうやってそのお金を手に入れたんですか。

نحن ممتنون لك لمساعدتك.

あなたの御援助に対して私達は感謝しています。

لدي شيء أقدمه لك.

- あなたにあげる物があります。
- 君に渡す物がある。

افعله كما يقول لك.

彼の言うようにしなさい。

- أضمن لك أنّ هذه المعلومات صحيحة.
- أؤكد لك صحة هذه المعلومات.

この情報が間違い無いことは私が保証します。

سمعتك حقاًهي أفضل إعلان لك.

あなたの評判が自身の宣伝になるのです

‫تذكر أن الأمر راجع لك..‬

いいかい 君しだいだ

‫أم زهور الجولق؟‬ ‫القرار لك!‬

それとも花? 君が決めて

‫ماذا تعتقد إذن؟‬ ‫الخيار لك.‬

どう思う? 決めて

‫إذن، ماذا تعتقد؟‬ ‫الخيار لك.‬

どう思う? 決めて

‫سيتسبب لك في حكة شديدة.‬

ひどい発疹が出る

ويصرّحون لك؛ أنت ملهمٌ للآخرين.

あなたから たくさんの感動を もらったと語り出すのです

وعندما يصف لك المُضادات الحيوية،

あるいはもし手術を提案したら

جيكوب: شكرًا كيلي شكرًا لك.

(コリアー)ありがとうケリー

‫أنت المسؤول،  أتتذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

君しだいだよ 決めて

من الأفضل لك ألا تذهب.

君は行かないほうがよい。

من الأفضل لك أن تسرع.

急いだほうがいいよ。

يا لك من ولد جميل!

君はなんてかわいい。

أريد أن أقول لك شيئاً.

- 話したい事があるんだ。
- ちょっと話があります。
- お話があるのですが。
- あなたに言うべきことがあります。

كيف لك أن تقول ذلك؟

君にそんなことを言う資格があるのか。