Examples of using "ال" in a sentence and their turkish translations:
ve tıpkı TRAPPIST gibi
Arayan WWE'ydi,
Babam 93 yaşında
O halde TRAPPIST-1'i dinleyelim.
Geçen yıl aldığım 17 Moleskine defter,
Son 200 yıllık dünya tarihi
Ve bu sizin tipik 28-30 gün programınız değil,
Bu da TRAPPIST-1'in rezonant bir zincir olması.
bir sonraki gün Wall Street Journal da öyle düşünmüştü.
Tipik 28-30 günlük programa katıldı
Evet, surimi yengeç etine benzer ama aslında mezgittir.
29 kalifiye kişiden sadece 15'i mesajıma yanıt verdi,
tek bir devlet ilan etmek amacıyla mütevazı kıyı kentlerini birleştirmeye
Ama mevsimsel grip? 1'den sadece biraz fazla.
Burası Augusta Ulusal Golf Kulübü'ndeki 13. delik.
çıktı. sarayda bir dönüm noktası haline geldi
ve "Will, 31 yaşında kronik hasta oldun
'Bilgi'nin kafanıza girmesinin yıllar alacağını düşünebilirsiniz.
Avrupa ötesinde, savaş tüm dünyaya yayılıyor okyanuslar ve geniş Avrupa kolonileri.
ve o anda o Makhlouf ile açık savaşa girdiğini Beşar Esad'ın
ancak bu balığı eğer balık çubukları veya surimi yedinizse tatmışsınızdır.
Rami, iktidar çemberinden olduğu ve Asma al-Akhras'ın akrabaları olan Al
En büyük umudum 25 yaşında, İstanbul'a gelip faturamı ödeyebilmek.