Translation of "Op een" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Op een" in a sentence and their finnish translations:

Ik werkte op een boerderij.

Olin töissä maatilalla.

Zet Tom op een bus.

Pane Tom bussin kyytiin.

Tom zat op een boomstam.

- Tom istui tukin päällä.
- Tom istui tukilla.

Leek hij op een dokter?

Näyttikö hän lääkäriltä?

Haar beste kans op een prooi.

Sen paras tilaisuus saada ruokaa.

Ja, dat lijkt op een vliegtuigwrak.

Se näyttää koneen hylyltä.

Mijn huis staat op een heuvel.

Kotini on mäen päällä.

Twee kinderen zitten op een hek.

Kaksi lasta istuu aidalla.

- Ik ben in een boot.
- Ik zit op een schip.
- Ik zit op een boot.

Olen veneessä.

Lijkt op een van de oude mijngangen.

Se näyttää vanhalta kaivoskuilulta.

Ik wil op een amfibisch dier lijken.

Haluan olla kuin amfibinen eläin.

Ze werd op een jongere man verliefd.

Hän rakastui nuorempaan mieheen.

Op een dag zal je me vergeten.

Sinä kyllä unohdat minut jonain päivänä.

Deze film is gebaseerd op een roman.

Tämä elokuva perustuu romaaniin.

We jagen op een ratelslang, schorpioen en tarantula.

Etsimme kalkkarokäärmettä, skorpionia ja tarantulaa.

Op een vreemde manier spiegelden onze levens elkaar.

Oudolla tavalla elämämme muistuttivat toisiaan.

Van ver gezien lijkt het op een bal.

Kaukaa katsoen se näyttää pallolta.

Niemand wil buiten werken op een koude dag.

Ei kukaan halua kylminä päivinä ulkona työskennellä.

Ik ben nooit verliefd geworden op een meisje.

En ole koskaan rakastunut johonkin tyttöön.

Op een dag zullen ze je rijbewijs afnemen.

Vielä jokin päivä ajokorttisi otetaan pois.

Tom boog zijn hoofd op een beleefde manier.

Tomi kumarsi kohteliaasti.

...en slechts te vinden op een paar speciale plekken.

ja niitä elää vain muutamassa erityisessä paikassa.

Ze wakkerde op een nieuwe manier mijn nieuwsgierigheid aan.

Se herätti uteliaisuuteni ennennäkemättömällä tavalla.

In de zomervakantie heb ik op een postkantoor gewerkt.

Kesälomalla työskentelin postitoimistossa.

We willen de vakantie op een rustige plek doorbrengen.

Haluamme viettää vuodenvaihteen pyhät rauhallisessa paikassa.

Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Pitää varoa, ettei laskeudu käärmeen päälle.

...op een migratie van 5000 kilometer langs de Amerikaanse westkust.

5 000 kilometrin muuttolennolla pitkin Amerikan länsirannikkoa.

VERTELLER: En bleven de wereld op een veilige manier ontdekken.

KERTOJA: Ja jatkoitte maailman tutkimista turvallisesti.

Je ziet er op een of andere manier anders uit.

Näytät jotenkin erilaiselta.

- Tom sliep op de luchtmatras.
- Tom sliep op een luchtbed.

Tom nukkui täytettävällä patjalla.

- Hij werkt bij een bank.
- Hij werkt op een bank.

- Hän työskentelee pankissa.
- Hän on töissä pankissa.

Je balanceert op een touw en kruipt naar de andere kant.

Siinä tasapainotellaan köyden päällä ja ryömitään yli.

En op een dag als deze is er natuurlijk geen zon.

Aurinkokaan ei paista tällaisena päivänä.

Gebaseerd op een snel aangroeiende kennis van psychologie en sociale wetenschappen

Nopeasti kasvavan psykologisen ja sosiaalitieteiden tietämyksen varassa

Ze neemt een vreemde houding aan die op een rots lijkt.

Se muotoilee kehonsa kiven malliseksi.

Het is gevaarlijk om zonder helm op een motor te rijden.

On vaarallista ajaa moottoripyörää ilman kypärää.

Zie je die wolk daarginds die haast op een kameel lijkt?

Näetkö kaukaisen pilven, joka näyttää melkeinpä kamelilta?

Om ervoor te zorgen dat hij op een rechthoek gaat lijken

Saadakseni tämän näyttämään suorakulmiolta,

Ik werd op een mooie dag in mei in Mexico geboren.

Synnyin Meksikossa kauniina toukokuun päivänä.

In een een-op-een strijd tegen een mens wint hij zeker.

Kahdenvälisessä kisassa ihminen ei pärjää.

Ze roepen op een frequentie die door het normale geluid heen gaat.

Ne ääntelevät taajuudella, joka läpäisee taustahälyn.

Een man met wit haar speelde op een accordeon buiten de winkel.

Valkohiuksinen mies soitti haitaria kaupan ulkopuolella.

Ik had niet verwacht, je op een plek als deze te zien.

En odottanut näkeväni sinua tällaisessa paikassa.

Maar op een bepaald moment moet de rest van de robben ook eten.

Mutta jossain vaiheessa loppujenkin merikarhujen on syötävä.

Maar wanneer ze iets willen voorstellen op een wereldkaart, gebruiken cartografen zelden mercator.

Mutta jos pyritään esittämään jotain maailmankartalla, kartografit harvoin käyttävät mercatoria.

Hij is op een of andere manier afgevallen. Dus ze is hier wel geweest...

Se on tippunut siltä jossain vaiheessa, mikä tarkoittaa, että se kävi luolassa,

Hij is op een of andere manier afgevallen. Dus ze is hier wel geweest...

Panta on päässyt irtoamaan. Se on selvästikin käynyt täällä.

En weet dat het marmer van kleur verandert op een derde van de hoogte,

tietäen marmorin värin vaihtuvan teoksen yläosassa,

Op een schaal die perfect is voor water en leven zoals we dat kennen

alueella, joka on juuri sopiva vedelle ja tuntemillemme elämänmuodoille

Op een dag volgde ze me. Dat is zoiets ongelooflijks, gevolgd worden door een octopus.

Kerran se seurasi minua. On uskomatonta, kun mustekala seuraa.

Het wordt hier al erg krap. Ik moet uitkijken dat ik niet op een slang land.

Alkaa olla ahdasta. Pitää varoa, ettei laskeudu käärmeen päälle.

Er gebeurt iets als dat dier contact maakt. Maar op een gegeven moment moet je ademen.

Jotain tapahtuu, kun se ottaa yhteyden. Mutta lopulta on pakko hengittää.

De Amazone is de op een na langste rivier ter wereld en komt na de Nijl.

Amazon on Niilin jälkeen maailman toiseksi pisin joki.

Ik had nooit gedacht dat ik op een dag het woord "viagra" zou opzoeken op Wikipedia.

En olisi osannut kuvitella, että etsisin jonain päivänä ”Viagraa” Wikipediasta.

- Als het lijkt op een appel en het smaakt naar een appel, dan is het waarschijnlijk een appel.
- Als het op een appel lijkt en naar een appel smaakt, dan is het waarschijnlijk een appel.

Jos se näyttää omenalta ja maistuu omenalta, se luultavasti on omena.

De beste manier om te zien hoe de aarde er echt uitziet, is kijken op een wereldbol.

Parhaiten Maata ymmärtää katsomalla karttapalloa.

Maria is een zeer mooie vrouw. Op een schaal van een tot tien behaalt ze een elf.

- Mary on oikein kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.
- Mary on hyvin kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.
- Mary on todella kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.
- Mary on erittäin kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.

De natuurbeschermer is op een gevaarlijke missie... ...in het spoor van de verborgen jagers. Maar zijn werk is gevaarlijk.

Tämän luonnonsuojelijan vaarallisena tehtävänä on - maan laikukkaan häivemetsästäjän jäljitys. Mutta työllä on hintansa.

- Een manlijke krokodil vrat een teef.
- Een manlijke krokodil at een teef op.
- Een mannetjeskrokodil vrat een teef op.

Krokotiili koiras söi narttukoiran.

- In het Esperanto valt het woordaccent altijd op de voorlaatste lettergreep.
- In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de op een na laatste lettergreep.

Esperantossa painotus on aina toiseksi viimeisellä tavulla.

We leven op een planeet genaamd Aarde die deel uitmaakt van ons zonnestelsel. Maar waar is ons zonnestelsel? Het is een klein deel van het Melkwegstelsel.

Me asumme planeetalla nimeltään Maa, joka on osa aurinkokuntaamme. Mutta missä on aurinkokuntamme? Se on pieni osa Linnunrata-galaksia.

Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.

Itse asiassa halusin olla neito tornissa, jota vartioi seitsemän lohikäärmettä, ja sitten prinssi valkealla ratsullaan tulisi ja katkoisi lohikäärmeiden kaulat ja vapauttaisi minut.

Een ieder heeft, in volle gelijkheid, recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie bij het vaststellen van zijn rechten en verplichtingen en bij het bepalen van de gegrondheid van een tegen hem ingestelde strafvervolging.

Jokaisella on täysin tasa-arvoisesti oikeus siihen, että häntä oikeudenmukaisesti ja julkisesti kuullaan riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa hänen oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan määrättäessä tai häntä vastaan nostettua rikossyytettä selvitettäessä.

Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.