Translation of "“je" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "“je" in a sentence and their russian translations:

Heb je je laptop bij je?

У тебя ноутбук с собой?

- Zie je?
- Snap je?
- Begrijp je?

Ты видишь?

- Je brak je arm.
- Je hebt je arm gebroken.

- Ты сломал руку.
- Вы сломали руку.

- Je moet je kamer opruimen.
- Je moet je kamer kuisen.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.
- Ты должен убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться в своей комнате.

- Je moet je ontspannen.
- Je moet relaxen.

Тебе нужно расслабиться.

Waardoor je je afvraagt:

В связи с чем появляется вопрос:

Je kan je afvragen

И люди стали задаваться вопросом,

Heb je je vermaakt?

Тебе весело было?

Voel je je ziek?

- Вы плохо себя чувствуете?
- Тебе плохо?
- Вам плохо?

Waarvoor interesseer je je?

- Что тебя интересует?
- Чем ты интересуешься?

Je moet je haasten.

- Ты должен поспешить.
- Тебе надо поторапливаться.
- Вам надо поторапливаться.
- Тебе надо торопиться.
- Вам надо торопиться.

Heb je je vliegtuigbiljet?

- У вас есть билет на самолёт?
- У тебя есть билет на самолёт?

Mis je je vrouw?

- Скучаешь по жене?
- Ты скучаешь по жене?

Je onderschat je belang.

Ты недооцениваешь свою значимость.

Mis je je kinderen?

- Ты скучаешь по своим детям?
- Ты скучаешь по детям?
- Вы скучаете по своим детям?
- Вы скучаете по детям?

- Je jaagde.
- Je joeg.

Ты охотился.

Heb je je paspoort?

- У тебя есть паспорт?
- У тебя паспорт с собой?
- У Вас паспорт с собой?

- Verberg je!
- Verstop je!

Спрячься!

Heb je je rijbewijs?

- У тебя есть водительские права?
- У тебя водительское удостоверение есть?

Je morste je koffie.

Ты пролил свой кофе.

Je verkoopt je ziel.

Ты продаёшь свою душу.

Waarom verstop je je?

- Почему ты прячешься?
- Почему вы прячетесь?
- Почему ты скрываешься?
- Почему вы скрываетесь?

Je vergist je waarschijnlijk.

Ты, наверное, ошибаешься.

Herinner je je de geboortedag van je vader?

Ты помнишь дату рождения своего отца?

- Herinner je je dat?
- Weet je dat nog?

- Ты это помнишь?
- Вы это помните?

Moet je je niet klaarmaken voor je werk?

Тебе не пора собираться на работу?

Je hebt nog je hele leven voor je.

У тебя вся жизнь впереди.

Verveel je je niet wanneer je alleen bent?

- Тебе не скучно одному?
- Тебе не скучно одной?
- Вам не скучно одним?
- Вам не скучно одному?
- Вам не скучно одной?

- Verstaat ge?
- Versta je?
- Zie je?
- Begrijp je?

Ты понимаешь?

- Je zou je schulden moeten aflossen.
- Je zou je schulden moeten betalen.

Тебе следует заплатить по долгам.

- Kun je me je telefoonnummer geven?
- Kan je mij je telefoonnummer geven?

- Можешь дать мне свой номер телефона?
- Вы можете дать мне свой номер телефона?
- Ты можешь дать мне свой номер телефона?

- Je bent slimmer dan je eruitziet.
- Je bent slimmer dan je lijkt.

Ты умнее, чем кажешься.

Je verbeeldt je de toekomst.

вы придумываете его.

Herinner je je Ingolf nog?

Помните Ингольфа?

...kun je je nergens verstoppen.

...спрятаться негде.

Je bent op je hoede.

Нервы напряжены до предела.

Maar dan besef je je...

Но потом ты понимаешь,

Ga je of blijf je?

Ты идёшь или остаёшься?

Je had je moeten voorstellen.

Тебе следовало представиться.

Je vrienden zullen je missen.

- По тебе будут скучать твои друзья.
- Твои друзья будут по тебе скучать.
- Друзья будут по тебе скучать.
- Твоим друзьям будет тебя не хватать.
- Друзьям будет тебя не хватать.
- Ваши друзья будут по вам скучать.
- Друзья будут по вам скучать.
- Вашим друзьям будет вас не хватать.
- Друзьям будет вас не хватать.
- Ваши друзья будут по Вам скучать.
- Друзья будут по Вам скучать.
- Вашим друзьям будет Вас не хватать.
- Друзьям будет Вас не хватать.

Je beeldt je dingen in.

- Тебе послышалось.
- Вам послышалось.

Waarom droog je je haren?

Зачем ты сушишь волосы?

- Kalmeer je!
- Rustig.
- Kalmeer je.

Успокойся.

Heb je je huiswerk gedaan?

Ты сделал домашнюю работу?

Je geld of je leven!

Кошелёк или жизнь!

Je moet je kamer opruimen.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.

Je moet je vader helpen.

- Тебе следовало бы помочь отцу.
- Ты должен помогать отцу.
- Вы должны помогать отцу.

Je moet je handen wassen.

- Тебе надо помыть руки.
- Вам надо помыть руки.

Waar bewaar je je leerboeken?

- Где у тебя лежат учебники?
- Где вы храните свои учебники?

Herinner je je meneer Saito?

Вы помните господина Сайто?

Je draagt je overhemd binnenstebuiten.

Ты надел рубашку наизнанку.

Je moet je rol accepteren.

Ты должен смириться со своей ролью.

Ben je je tong verloren?

Язык проглотили?

Heb je je collega's graag?

Тебе нравятся твои коллеги?

Heb je je boek gevonden?

Ты нашёл свою книгу?

Je vergeet altijd je geld.

Ты постоянно забываешь деньги.

Heb je geld bij je?

У тебя есть с собой деньги?

Hou je van je kinderen?

- Вы любите своих детей?
- Ты любишь своих детей?

Je hebt je best gedaan.

Вы сделали всё возможное.

Kun je het je voorstellen?

Можешь себе это представить?

Waarom verberg je je borsten?

Почему ты прячешь свою грудь?

Heb je je kamer schoongemaakt?

- Ты убрался у себя в комнате?
- Ты убрался в своей комнате?
- Ты прибрал свою комнату?
- Ты навёл порядок в своей комнате?
- Ты навёл порядок у себя в комнате?
- Вы убрались у себя в комнате?
- Вы убрались в своей комнате?

Herinner je je mij nog?

- Ты меня помнишь?
- Помнишь меня?

Gedraag je naar je leeftijd.

- Соответствуй возрасту!
- Веди себя соответственно возрасту.

Je verveelt je vast dood.

Ты, наверное, помираешь со скуки.

Je praat in je slaap.

Ты разговариваешь во сне.

Hoe spel je je naam?

Как пишется ваше имя?

Interesseer je je voor bloemen?

Ты интересуешься цветами?

- Speel je voetbal?
- Voetbal je?

Ты играешь в футбол?

Kan je je dat voorstellen?

- Можешь себе это представить?
- Можете себе это представить?

Heb je oordopjes bij je?

У тебя есть наушники?

Hou je van je vrouw?

Ты любишь свою жену?

Herinner je je hen niet?

- Ты их не помнишь?
- Вы их не помните?

Hou je van je moeder?

Ты любишь свою маму?

Je zult je bananen eten.

Ты съешь свои бананы.

Je moet je gezin beschermen.

Ты должен защитить свою семью.