Translation of "Still alive" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Still alive" in a sentence and their japanese translations:

- He is still alive.
- She's still alive.
- He's still alive.

彼はまだ生きている。

- He is still alive.
- He's still alive.

彼はまだ生きている。

- Is the fish still alive?
- Is this fish still alive?

魚はまだ生きているの。

He is still alive.

彼はまだ生きている。

Dan was still alive.

ダンって、まだ生きてたんだ。

Kim was still alive.

キムはまだ生きていた。

Tom was still alive.

トムって、まだ生きてたんだ。

- It is said that he is still alive.
- People say that he's still alive.
- I hear that he's still alive.
- They say that he's still alive.

彼はまだ生きているそうだ。

- His old cat is still alive.
- Her old cat is still alive.

彼の年老いた猫はまだ生きている。

He's actually still alive, look.

まだ生きてるな

The bug is still alive.

その虫はまだ生きている。

Both brothers are still alive.

その兄弟は2人ともまだ生きている。

Is this fish still alive?

- 魚はまだ生きているの。
- この魚はまだ生きていますか。

At least I'm still alive.

少なくとも私、まだ生きてる。

Why am I still alive?

どうしてまだ生きている?

Is the fish still alive?

魚はまだ生きているの。

And here I am, still alive.

そして私はここにいて今なお生きています。

His poor dog is still alive.

彼のあわれな犬はまだ生きている。

They say that he's still alive.

彼はまだ生きているそうだ。

I hear that he's still alive.

彼はまだ生きているそうだ。

His old cat is still alive.

彼の年老いた猫はまだ生きている。

People say that he's still alive.

彼はまだ生きているそうだ。

She believes her son is still alive.

彼女はまだ息子が生きていると信じている。

- Everybody knows for a fact that he is still alive.
- Everybody knows that he is still alive.

- 誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
- だれもが彼がまだ生きているという事実を知っている。

- I ascertained that he was still alive.
- I checked to make sure that he was still alive.

私は彼がまだ生きているのかを確かめた。

- I can't help thinking Father is still alive.
- I can't help thinking my father is still alive.

私には父がまだ生きていると思えてならない。

The fish he caught yesterday is still alive.

彼が昨日とった魚はまだ生きている。

It is said that he is still alive.

彼はまだ生きているそうだ。

- I cannot help thinking that my son is still alive.
- I can't help thinking that my son is still alive.

息子はまだ生きていると考えずにいられない。

You know, removing horns while the animal’s still alive,

生きているサイから ツノを切り取り

The eel I caught last week is still alive.

先週私のとったうなぎは、まだ生きている。

He was still alive when the rescue party arrived.

救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。

The news that he was still alive reached us.

彼はまだ生きているという知らせが私たちに届いた。

It is very doubtful whether he is still alive.

彼がまだ生きているかどうかはたいへん疑わしい。

I owe it you that I am still alive.

私が今でも生きているのはあなたのおかげです。

I cannot help thinking that my son is still alive.

息子はまだ生きていると考えずにいられない。

I checked to make sure that he was still alive.

私は彼がまだ生きているのかを確かめた。

I owe it to you that I am still alive.

私はまだ生きているのは君のおかげだよ。

I thought to myself that I am surprisingly still alive.

「あれ? 案外イケてるやん」 って思ったんです

I owe it to my doctor that I am still alive.

私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。

- Both brothers are still alive.
- Both of the brothers are still living.

その兄弟は2人ともまだ生きている。

I hoped that I would marry while my mother was still alive.

私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。

If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition.

私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。

As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important.

ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。

The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.

医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。

- I hoped that I would marry while my mother was still alive.
- I had hoped that my mother would live until I got married.

私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。