Examples of using "To get" in a sentence and their japanese translations:
起きる時間よ。
- 起きる時間よ。
- 起きる時間だ。
離婚したいんだ。
- 眠らなくちゃ。
- 少し眠らなきゃ。
トムはとっとと金持ちになりたい。
特許を取得するには
寝るとしよう
視覚的に理解してもらう 必要があると考えました
もう乗り込む時間だ。
タバコを買いたいんです。
彼女は立ちあがろうと、もがいた。
猫は濡れるのを嫌がる。
トムは結婚したがっている。
家に帰らなければいけない。
食料品の買い出しに行かなくちゃ。
何とか入れた。
私たちはお金を得するために働く。
予防接種を受けに行った。
彼らは結婚することにした。
トムは怒り始めた。
離婚するつもりなんだ。
簡単に迷子になる。
酔いたかった。
離婚したいんだ。
トムなら、着替えに行ったよ。
もう嫌だから治療しないと
起きるには早過ぎる。
- 少し眠りたい。
- 少し寝ておかないといけないな。
それは小さな隙間を作って 部屋に少し空気を入れるようなものです
どうやって家に帰るつもりなの?
私はどんどん悪化しました
よし わたろう
早く上がらなきゃ
ゼイは飲み物を取りに行き
この不快感を取り除くために
睡眠を十分にとってください。
車酔いするほうだっけ?
そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
医療保険に入りたいのです。
君に出て行けと命じたのだ。
もっと早起きしなさい。
- もっと運動しようと思います。
- 運動量を増やすつもりなんだ。
- どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。
- そこへの行き方を説明してください。
良い点を取ろうと努力をした。
予防接種を受けとかなきゃ。
戻ってハンドバッグを取ってくるわ。
満点を取るつもりだ。
払い戻してください。
彼女は離婚したがっていた。
彼女は結婚したい気がしている。
彼女はだんだん、捨て鉢になった。
彼女はそれを取りに中へ入っていった。
彼女はすぐに結婚したかった。
彼女には関わり合いになりたくなかった。
- 彼らは船酔いしそうだ。
- あいつら船酔いしそうだよな。
彼は早起きしようとした。
彼は以前早起きだった。
彼はボールを取ろうとジャンプした。
彼はついに結婚する決心をした。
彼はすぐおきなければならない。
彼はカッとなる傾向がある。
大丈夫、気にしないで。
猫は濡れるのを嫌がる。
彼らは明日結婚するつもりだ。
彼らは明日結婚するつもりだ。
あなたは結婚するには若すぎますよ。
結婚したいですか?
私は早く起きなければならなかった。
僕たち、離婚することにしたよ。
離婚したくないんだ。
- 私は切手を手に入れる必要がある。
- 切手を買ってこなくちゃ。
私は切手を手に入れる必要がある。
もう行かなきゃ!
実は心配になってきているんだ。
トムはメアリーの気を引こうとしたんだ。
必ず領収書をもらいなさい。