Translation of "Time to" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "Time to" in a sentence and their turkish translations:

- It's time to leave.
- It's time to go.
- Time to go.

Gitme zamanı.

- It's time to be going.
- It's time to leave.
- It's time to go.
- Time to go.
- It is time to go.

Gitme zamanı.

- It's time to be going.
- It's time to leave.
- It's time to go.
- Time to go.
- It is time to go.
- It's time to go now.

Gitme zamanı.

- It's about time to start.
- It's time to begin.
- It's time to start.

Başlama zamanı.

- It's time to go.
- It is time to go.
- It's time to set off.

Gitme zamanı.

- It's time to be going.
- It's time to leave.
- It's time to go.
- It's go time.
- It's time to get going.
- It's about time to leave.

Gitme zamanı.

Time to reassemble.

Toplanma vakti geldi.

Time to offload.

Tahliye vakti.

Time to go.

Gitme vakti.

Time to die.

Ölme vakti.

Time to eat!

Yemek vakti!

Time to begin.

Başlama zamanı.

Time to sleep.

Uyku vakti.

- Time to get up.
- It's time to get up.

Kalkma zamanı.

- It's time to go.
- It is time to go.

Gitme vakti.

- It's time to leave.
- It's time to move on.

Yola devam etme zamanı.

- It's time to start.
- It's time to get started.

Başlama zamanı.

- Time to get up.
- It's time to get up.
- It is time to get up.

Kalkma zamanı.

- It's time to fess up.
- It's time to come clean.

İtiraf etme zamanı.

- It's time to wake up!
- It's time to wake up.

Uyanma zamanı!

- It's time to go now.
- Now it's time to leave.

- Şimdi gitme zamanı.
- Artık gitme zamanı.

Time to turn in.

Yatma zamanı geldi.

Time to get married!

Evlenme zamanı!

It's time to party.

Parti zamanı.

It's time to separate.

Ayrılma zamanı.

It's time to change.

Değişme zamanı.

It's time to talk.

Konuşma zamanı.

It's time to decide.

Karar verme zamanı.

It's time to rest.

Dinlenme zamanı.

It's time to quit.

Bırakma zamanı.

It's time to stop.

Durma zamanı.

It's time to eat.

Yemek zamanı.

It's time to begin.

Başlama zamanı.

- There's no time to explain.
- There is no time to explain.

Açıklayacak zaman yok.

- There is no time to argue.
- There's no time to argue.

Tartışmak için zaman yok.

- There is no time to lose.
- There's no time to lose.

Kaybedecek zaman yok.

- Isn't it time to leave?
- Isn't it about time to leave?

Gitme zamanı değil mi?

- It's time to say goodbye.
- It's now time to say goodbye.

- Şimdi veda zamanı.
- Şimdi veda etme zamanı.

- There is no time to be lost.
- There is no time to lose.
- There's no time to lose.

Kaybedecek zaman yok.

- The time to do that is now.
- Now is the time to do that.
- Now's the time to do that.
- It's now time to do that.

Şimdi bunu yapma zamanı.

- We have no time to waste.
- We don't have any time to waste.
- We don't have time to waste.

Boşa harcanacak zamanımız yok.

- I don't have time to lose.
- I have no time to waste.

Boşa harcayacak zamanım yok.

- I have no time to read.
- I don't have time to read.

- Benim okumak için zamanım yok.
- Okuyacak zamanım yok.

- I suppose it's time to go.
- I guess it's time to go.

Sanırım gitme zamanı.

- It's not time to stop yet.
- It isn't time to stop yet.

Henüz durma zamanı değil.

- It's not time to eat yet.
- It isn't time to eat yet.

Henüz yemek yeme zamanı değil.

- I know it's time to leave.
- I know it's time to go.

Gitme zamanı olduğunu biliyorum.

Time to start supporting ourselves,

kendimizi desteklemeye başlamanın zamanıdır

Didn’t have time to shower,

Duş alacak zaman yoktu,

Time to get some rest.

Biraz dinlenme zamanı.

Time to feed her family.

Ailesini doyurma vakti geldi.

It's time to find food.

Yemek bulma vakti geldi.

There's no time to mourn.

Yas tutacak vakit yok.

It's time to get aboard.

Gemiye binme zamanı.

There's no time to waste.

Kaybedecek zaman yok.

It's time to go home.

Eve gitme zamanı.

Now's the time to apply.

Şimdi uygulama zamanı.

It's about time to start.

Neredeyse başlama zamanıdır.

Now, it's time to celebrate.

Şimdi, kutlama zamanı.

It was time to leave.

Ayrılma zamanıydı.

It's time to prepare dinner.

Akşam yemeği hazırlama zamanı.

- Time to eat!
- Grub's up!

Yemek hazır!

It's time to say okay.

Tamam deme zamanı.

Obviously, it's time to leave.

Açıkçası gitme zamanı.

It's almost time to go.

Neredeyse gitme zamanı.

I need time to think.

Düşünmek için zamana ihtiyacım var.

It's time to come home.

Eve gelme zamanı.

She needs time to relax.

Onun dinlenmek için zamana ihtiyacı var.

Mornin', time to wake up.

Günaydın, uyanma zamanı.

You have time to think.

Düşünmek için vaktin var.

You need time to rest.

Dinlenecek zamana ihtiyacın var.

It's now time to leave.

Artık gitme zamanı.

It takes time to relax.

Dinlenmek zaman alır.

It's time to eat lunch.

Öğle yemeği yeme zamanı.

I've had time to practice.

Pratik yapacak zamanım vardı.

I need time to prepare.

Hazırlanmak için zamana ihtiyacım var.

It's time to get moving!

Acele etme zamanı!

It's time to get serious.

Ciddi olmanın zamanı.

Is it time to eat?

Yemek yeme zamanı mı?

Is it time to go?

Gitme zamanı mı?

Is it time to leave?

Ayrılma zamanı mı?

It's time to get going.

Gitme zamanı.

It's time to get ready.

Hazırlanma zamanı.

There isn't time to explain.

Açıklamak için zaman yok.

Give me time to think.

Bana düşünmek için zaman verin.

Give me time to relax.

Bana dinlenmek için zaman verin.

There's no time to talk.

Konuşmak için zaman yok.

Take the time to reflect.

Düşünmek için zaman ayırın.

It's time to stop fighting.

Dövüşmeyi bırakma zamanı.

There's still time to evacuate.

Hâlâ tahliye etmek için zaman var.

It's time to go now.

Şimdi gitme zamanı.