Examples of using "”kyllä”" in a sentence and their russian translations:
Да, иногда.
Да, госпожа.
Да, любовь моя.
Да.
Да.
- Да, конечно.
- Стопудово.
Невероятно...
Да, больно.
Да, два.
Да.
- Я могу это уладить.
- Я могу справиться.
- Да, конечно.
- Стопудово.
Так точно!
Ты справишься.
Да, пожалуйста.
Да.
Я всегда говорю да!
Да, с удовольствием.
Да, я Вас хорошо понимаю.
Да, немного.
- Да, я плачу.
- Да, я пла́чу.
Мы справимся.
Том поправится.
- Она поймёт.
- Она это поймёт.
- Вы найдёте способ.
- Ты найдёшь способ.
- Вы найдёте работу.
- Ты найдёшь работу.
Так, успокойтесь вы все.
Я найду работу.
По его словам, да.
Да или нет?
- Пойдут разговоры.
- Люди начнут судачить.
- Люди будут говорить всякое.
Я кого-нибудь найду.
- Да.
- Так.
Да, я вчера ходил.
На твоём месте я бы сказала да.
Я уже сказал "да".
Да, cмотрите, черное!
Точно, я так делала.
Врать – это ниже его достоинства.
- Мой муж собирается убить меня.
- Мой муж меня убьёт.
- Муж меня убьёт.
- Да, этого я очень боюсь.
- Да, меня это очень пугает.
Было бы глупо сказать да.
- Не беспокойся. Со мной всё будет в порядке.
- Не беспокойтесь. Со мной всё будет в порядке.
Это меня действительно беспокоит.
Да, жареную сосиску с кислой капустой, пожалуйста.
Я правда понимаю.
Том скажет правду.
На Вашем месте я бы это купил.
- Ты меня обманываешь.
- Вы меня обманываете.
Они нас поймут.
- Я бы сказал да.
- Я бы сказала да.
Да, яблоко красное.
Том узнает.
- Утро вечера мудренее.
- Поживём — увидим.
- Время покажет.
Да, так по-русски говорят.
Да, так говорят по-немецки.
Повзрослеешь — поймёшь.
Как ни странно, дверь открылась сама по себе.
"Она играет в теннис?" - "Да, играет".
Надеюсь, Том скажет "да".
Есть исключения.
Том правда очень похож на Джона.
В таких ситуациях и случаются ошибки.
Это ни за что не прокатит.
Что ж, стоит попробовать.
- Не поверишь, что я обнаружил.
- Не поверишь, что я нашёл.
Я действительно беспокоюсь.
Да, у нас двое детей.
"Вы уже поели?" - "Да".
- Это значит "да" или "нет"?
- Это "да" или "нет"?
У меня всё будет в порядке.
К несчастью, этого не произошло.
Я уверен, что ты знаешь, о чём я говорю.
Я бы снова сюда пришёл.
Звучит как безумие, знаю.
- Всё будет хорошо.
- Всё пройдёт.
Это очень сложно, но я справлюсь.
- "У Вас есть дети?" - "Да, у меня есть сын".
- "У тебя есть дети?" - "Да, у меня есть сын".
- "У Вас есть дети?" - "Да, у меня сын".
- "У тебя есть дети?" - "Да, у меня сын".
- "У тебя есть дети?" - "Да, сын".
- "У Вас есть дети?" - "Да, сын".
Сегодня я видел сам знаешь кого на рынке.
- Ваша кошка выживет.
- Твоя кошка выживет.
- Мать Тома такая болтушка.
- Мать Тома такая болтунья.
Понравился ей фильм? - Да, понравился.
- Ты выживешь.
- Вы выживете.
Я понимаю, как ты совершил ту ошибку.
- Однажды ты обо мне забудешь.
- Однажды вы обо мне забудете.
- Однажды ты забудешь обо мне.
Ты же знаешь, что я терпеть этого не могу.
- Я могу понять, почему вы не любите Тома.
- Я могу понять, почему ты не любишь Тома.
- Я могу понять, за что вы не любите Тома.
- Я могу понять, за что ты не любишь Тома.
Да, это дорога! Это значит цивилизация.
Рим — город, который стоит посетить.
Да, это я. А Вы — господин Накано?
С тобой всё будет в порядке.
Я пригласил её на свидание, и она согласилась.
- Я к этому привыкну.
- Я к нему привыкну.
- Я к ней привыкну.