Translation of "à quiconque" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "à quiconque" in a sentence and their italian translations:

- Nous ne pouvons le dire à quiconque.
- Nous ne pouvons le raconter à quiconque.

- Non possiamo dirlo a nessuno.
- Noi non possiamo dirlo a nessuno.

Nous ne pouvons le dire à quiconque.

Non possiamo dirlo a nessuno.

Qui s’appliquent à quiconque encourant une condamnation pénale.

per chiunque si trovi ad affrontare una condanna penale.

- N'ouvre la porte à quiconque.
- N'ouvrez la porte à personne.
- N'ouvrez la porte à quiconque.
- N'ouvre la porte à personne.

Non aprite la porta a nessuno.

- Ne vous fiez à personne !
- Ne te fie à personne !
- Ne te fie à quiconque !
- Ne vous fiez à quiconque !

- Non fidarti di nessuno.
- Non si fidi di nessuno.
- Non fidatevi di nessuno.

- Demandez à n'importe qui.
- Demande à n'importe qui.
- Demande à quiconque !

- Chiedilo a chiunque.
- Chiedetelo a chiunque.
- Lo chieda a chiunque.

- Te fies-tu à quiconque ?
- Te fies-tu à qui que ce soit ?
- Vous fiez-vous à quiconque ?
- Vous fiez-vous à qui que ce soit ?

- Ti fidi di qualcuno?
- Si fida di qualcuno?
- Vi fidate di qualcuno?

- Ai-je manqué à quiconque ?
- Ai-je manqué à qui que ce soit ?

- Sono mancato a qualcuno?
- Sono mancata a qualcuno?

- Je ne l'ai jamais dit à quiconque.
- Je n'en ai jamais parlé à personne.

- Non l'ho mai detto a nessuno.
- Io non l'ho mai detto a nessuno.
- Non l'ho mai detto a qualcuno.
- Io non l'ho mai detto a qualcuno.

- Je ne l'ai jamais dit à personne.
- Je n'ai jamais dit cela à quiconque.
- Je n'ai jamais dit cela à qui que ce soit.
- Je ne l'ai jamais dit à quiconque.

- Non l'ho mai detto a nessuno.
- Io non l'ho mai detto a nessuno.
- Non l'ho mai detto a qualcuno.
- Io non l'ho mai detto a qualcuno.

- Donne-le à quelqu'un qui en a besoin.
- Donne-le à quiconque en a besoin.

- Dallo a chiunque ne abbia bisogno.
- Dalla a chiunque ne abbia bisogno.
- Datelo a chiunque ne abbia bisogno.
- Datela a chiunque ne abbia bisogno.
- Lo dia a chiunque ne abbia bisogno.
- La dia a chiunque ne abbia bisogno.

- N'ouvrez la porte à personne.
- N'ouvrez la porte à quiconque.
- N'ouvre la porte à personne.

Non aprite la porta a nessuno.

- Ne le dis à personne !
- Ne le dites à personne !
- Ne le dis à qui que ce soit !
- Ne le dites à qui que ce soit !
- Ne le dis à quiconque !
- Ne le dites à quiconque !

- Non ditelo a nessuno.
- Non dirlo a nessuno.
- Non lo dica a nessuno.

- Elle ne l'a jamais dit à quiconque.
- Elle ne l'a jamais dit à qui que ce soit.

- Non l'ha mai detto a nessuno.
- Non lo disse mai a nessuno.
- Lei non l'ha mai detto a nessuno.
- Lei non lo disse mai a nessuno.

- Je n'ai jamais dit cela à quiconque.
- Je n'ai jamais dit cela à qui que ce soit.

- Non l'ho mai detto a nessuno.
- Io non l'ho mai detto a nessuno.

- Il ne le dit jamais à personne.
- Il ne l'a jamais dit à personne.
- Il ne l'a jamais dit à quiconque.

- Non l'ha mai detto a nessuno.
- Lui non l'ha mai detto a nessuno.
- Non lo disse mai a nessuno.
- Lui non lo disse mai a nessuno.

- Il m'est très difficile de faire confiance à quiconque.
- Il m'est très difficile de me fier à qui que ce soit.

È molto difficile per me fidarmi di chiunque.

- Je n'ai jamais dit à personne que mon père est en prison.
- Je n'ai jamais dit à quiconque que mon père est en prison.
- Je n'ai jamais dit à personne que mon père était en prison.
- Je n'ai jamais dit à quiconque que mon père était en prison.

- Non ho mai detto a nessuno che mio padre è in prigione.
- Io non ho mai detto a nessuno che mio padre è in prigione.

- Ne le dis à personne !
- Ne le dites à personne !
- Ne le conte à personne !
- Ne le raconte à personne !
- Ne le racontez à personne !
- Ne le contez à personne !
- Ne le dis à qui que ce soit !
- Ne le dites à qui que ce soit !
- Ne le dis à quiconque !
- Ne le dites à quiconque !

- Non ditelo a nessuno.
- Non dirlo a nessuno.
- Non lo dica a nessuno.