Translation of "«a»" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "«a»" in a sentence and their korean translations:

A chaque fois, il a refusé.

그는 어김없이 거절했죠.

A Noël.

크리스마스

A ce moment-là, tout a changé.

그 때 모든 게 바뀌었죠.

Il a paniqué, lui a tiré dessus et a pris la fuite.

당황해서 그를 쏘고 도망갔어요.

On a appris comment le gouvernement a historiquement

정부가 역사적으로 어떻게 미국 지역 전역을

Instagram a été important, car il a permis

요즘엔 인스타그램이 중요해진 건

On a fini.

이제 끝났습니다.

Elle a dit

할머니는 말했지요.

Ça a marché.

효과가 있었습니다.

A l'échelle cellulaire,

세포 단위에서

On a réussi.

건너왔습니다만

L'architecture a gagné.

결과는 건축이 이겼고요.

A 15 ans,

제가 15살 때

A beaucoup augmenté.

드론으로 확인할 수 있었습니다.

Elle a écrit :

그녀가 쓴 내용은 이렇습니다.

Vicky a raison.

그리고 비키가 옳았습니다.

Elle a réussi.

‎무사히 해냈습니다

Ça a tenu.

로프가 버텨줬네요

Chacun a reçu…

짐꾼들이 받은...

Il y a...

많은 증거들이...

Tout a changé quand le diagnostic a été posé.

진단을 받고 나서, 모든 것이 달라졌습니다.

Qui a regardé le personnage central et a dit :

가운데 인물을 보고 이렇게 말했죠.

Elle a commencé à sangloter et a dit immédiatement :

엄마는 흐느끼기 시작했고 곧이어 말했습니다.

A développé ce qu'il a appelé « échelle de préjugé ».

그가 "편견의 규모"라고 부르는 것을 만들었습니다.

Elle a fait des recherches et a contacté Frank.

그 애가 인터넷에서 알아보고 프랭크에게 연락했죠

A percé l'atmosphère il y a des milliards d'années.

다량의 산소가 지구 대기로 들어선 방법이니까요

A roulé des yeux et a juste éteint la lumière.

한마디 하려다 말고 불을 껐어요.

L'évolution a choisi les plus forts. L'arène a été préparée.

진화를 통한 적자생존이 이뤄졌고 경기장은 준비됐습니다

A la maison, on a instauré le temps de discussion :

그래서 15분 동안, 하루 일과가 끝나고

Il a dit oui.

아이는 "그럼요."라고 대답했습니다.

Mais il a changé,

이제 그는 바뀌었으니

Et ça a aidé.

여하튼

Bon, on a choisi.

좋아요, 선택했습니다

Ça a tenu. Bon.

쇠사슬이 버텨줬네요 자

Regardez, ça a marché !

보세요! 나왔습니다

Il a des projets.

그는 계획이 있습니다.

La politique a changé.

우린 의료 정책을 바꿨어요.

Puis il a dit :

그 사람이 말했어요.

Ça a déjà démarré.

이것은 이미 시작되었습니다.

A fortifié ma croyance

강한 믿음을 갖게 되었습니다.

Heureusement, il a échoué

다행히도 그는 실패했습니다.

La femelle a l'avantage.

‎이제는 암컷 퓨마가 유리합니다

Elle a un bébé.

‎새끼를 품고 있습니다

On a un hélicoptère.

헬리콥터도 있습니다

On a bien progressé,

지금까지 잘 왔습니다만

Il y a pire

실상은 더 심각합니다.

Sa recherche a conclu

그 연구의 결론은

L'expérience a été répetée,

저희는 이 프로그램을 두 번 했습니다.

A Shop Talk Live,

샵 토크 라이브에서는

Cela a trois conséquences.

이때 세 가지 현상이 발생하게 됩니다.

Qui a dénoncé Olympus.

마이클 우드포드 같은 내부고발자들도 있습니다.

Elle a été tuée.

그녀는 살해당했습니다.

Parce qu'on a perdu.

우리가 졌으니까요

Elle a souvent changé.

수년간 여러 번에 걸쳐 바뀌었거든요

Il a été surpris,

잠깐 주춤하다가

Qu'on a beaucoup progressé.

크게 발전한 건 아닐지도 몰라요

Et ça a dégénéré.

상황이 나빠졌죠

Il a défié les autorités et a réclamé les titres royaux,

페르시아 시대 초기의 반역자였습니다.

Park a expliqué comment Meeropol a transformé ce poème en chanson

박은 미라폴이 그 시를 노래로 만들고

On a atteint le sommet. Il y a une sacrée vue !

절벽 위에 올랐습니다 경치 끝내주네요!

Vu que l'antivenin a été détruit, on a une nouvelle mission.

해독제가 파손되었으므로 우리에겐 새 임무가 생겼습니다

Bassam a même pardonné le soldat qui a tué sa fille.

바쌈은 심지어 자신의 딸을 죽인 군인을 용서했습니다.

Il a attrapé mes triceps et il a mordu jusqu'à l'os.

표범이 삼두근을 강하게 물었고 뼈까지 관통했습니다

Il y a ici tout ce dont un hamster a besoin.

‎햄스터에게 필요한 게 ‎여기에 다 있습니다

Ce poussin a à peine deux semaines. Et il a faim.

‎이 새끼는 ‎겨우 생후 2주 됐습니다 ‎배가 고프죠

Il a plu et on a arrêté le camp de bétail.

비가 내려 소 축사를 철거했는데

Plus il y a d'îles, plus il y a de navires

많은 섬을 가질 수록

Et l'épidémie a crû et a tué plus de 11 000 personnes.

결국 그 전염병은 커져서 만천 여명 이상의 목숨을 빼앗아갔죠.

A travers l’Amérique du Nord, il y a plus de 30 pêcheries

북아메리카에는, 비슷한 작업을 실시하는

Le pilote a réussi a sauter à temps, mais l'avion est introuvable.

조종사는 낙하산으로 탈출했지만 잔해는 아직 못 찾았어요

Et il a rencontré les étudiants, puis après, on a déjeuné ensemble.

학생들과 만나고 난 후 우리는 점심을 같이 했습니다.

On a visité 48 pays.

우리는 48개 나라를 여행했습니다.

On a fermé les écoles.

학교가 문을 닫았고

Il a compris le message.

그때야 알아듣더군요.

Mais son plan a fonctionné.

하지만, 여러분도 아실 수 있듯, 어머니의 계획은 이루어졌죠.

Il n'y a aucun jour

우리가 행복을 원하지 않는 날은

Elle a une bonne voiture !

멋진 차죠.

A été celle de l'effroi.

충격 그 자체였습니다.

Cela a toujours été ainsi.

늘 그렇게 이어져 왔으니까요.

A une structure en anneau.

링 구조를 가졌죠.

Qu'est-ce qui a changé ?

뭐가 달라졌죠?

Notre monde a changé rapidement.

세계는 빠르게 변화하고 있습니다.

A l'époque, j'étais au Venezuela

당시 제가 베네수엘라에 있었는데

A l'extérieur comme à l'intérieur.

외면뿐만 아니라 내부도요.

Elle a nettoyé les blessures,

상처를 씻어 내려고 했지만

Elle a un énorme potentiel.

인공지능은 여러 모습이 될것이고

Il y a une clairière.

자, 빈터가 나왔어요

On a besoin d'aide, là.

도움을 청해야겠어요

Ça a plutôt bien marché.

자, 아주 성공적입니다

Bien joué, on a réussi !

잘하셨습니다, 우리가 해냈어요!

On a attrapé le mouton.

좋아요, 양을 잡았습니다

On a atteint le sommet.

절벽 위에 올랐습니다

Il y a un loup !

늑대가 있어요!

Il y a un embranchement.

보세요, 갈림길입니다