Examples of using "Jusqu'à ce" in a sentence and their russian translations:
Пока не настал тот самый день.
- Ждите, пока я не вернусь.
- Подожди, пока я вернусь.
- Подождите, пока я вернусь.
- Жди, пока я не вернусь.
- Жди здесь, пока он не вернётся.
- Подождите здесь, пока он не вернётся.
- Подожди, пока я вернусь.
- Жди, пока я не вернусь.
- Ждите, пока я не вернусь.
- Подождите, пока я вернусь.
Я жду, когда он вернётся.
пока не произошло следующее.
Пока, наконец, не поняла.
пока те не станут неуязвимыми.
пока не получал ответ.
Я собираюсь ждать, пока она не придет.
Подождём, пока он вернётся.
До сегодняшнего утра я этого не знал.
Он дождался её прихода.
- Жди здесь, пока я не вернусь.
- Подождите здесь, пока я вернусь.
- Ждите здесь, пока я не вернусь.
и пока не кончится энергия
- Я подожду здесь, пока он не придёт.
- Я подожду здесь, пока он придёт.
- Я подожду здесь его прихода.
Давай подождем здесь, пока она не вернется.
Я буду ждать здесь, пока он не вернётся.
Я подожду здесь, пока она придет.
Подождите здесь, пока он не вернётся.
Жди здесь, пока он не вернётся.
Вы можете остаться до вечера.
Я подожду здесь, пока она придет.
Секите его, пока он не сознается.
Можешь остаться до вечера.
Я останусь здесь до вечера.
Я буду сидеть здесь, пока он не запоёт.
Она на него не обращала внимания, пока он не разбогател.
- Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока ты не вернёшься.
- Не шевелись, пока я не вернусь.
- Не шевелитесь, пока я не вернусь.
и определить себя через эту проблему;
прежде чем нам удалось освободить её
пока вертолет не прилетит за мной.
до тех пор, пока не перестал,
Жди здесь, пока я не вернусь.
Я буду ему объяснять, пока он не поймёт.
Подожди здесь, пока я не вернусь.
Я подожду здесь, пока ты вернёшься.
- Я останусь здесь, пока он не приедет.
- Я побуду здесь, пока он не приедет.
Подождите здесь, пока я вернусь.
Пока смерть не разлучит нас.
Это до сегодняшнего дня.
пока я не выясню что-то.
- Подождите, пока не загорится зелёный.
- Подождите, пока загорится зелёный.
Не останавливайся, пока я тебе не скажу.
хлестал обеими руками, пока не был убит.
пока полиция не запомнила наши лица.
Я подожду, пока Вы напишете письмо.
Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
Всё было в порядке, пока он не приехал.
Я оставался там, пока он не ушёл.
Он хочет подождать до женитьбы.
Не двигайтесь, пока я не вернусь.
Не двигайся, пока я не вернусь.
Я подожду здесь, пока он не придёт.
До сегодняшнего дня Том не знал о существовании Татоэбы.
Им лучше подождать, пока приедет полиция.
Не двигайся, пока я не скажу.
Нас не волнует что-то, если оно не затрагивает нас.
Звук стал приглушенным, до тех пор пока не перестал быть слышим совершенно.
Курица сидит на яйцах, пока из них не вылупятся цыплята.
Подожди, пока чайник не засвистит.
- Я был спокоен, пока не увидел шприц.
- Я была спокойна, пока не увидела шприц.
Я был очень богатый, пока не встретил её.
- Он попросил меня подождать здесь, пока он не вернётся.
- Он попросил меня подождать там, пока он не вернётся.
Прошло несколько часов, прежде чем лейтенант вошел.
Он плавал, пока не смог плавать больше.
Пожалуйста, подождите, пока не подойдёт ваша очередь.
Я гулял, пока не устали ноги.
Сварите, пожалуйста, яйца вкрутую.
Я побуду с Томом, пока ты не вернёшься.
- Я останусь у тебя, пока Том не придёт.
- Я побуду у тебя, пока Том не придёт.
- Они избили его до смерти.
- Они забили его до смерти.
- Я и не заметил, пока ты не сказал.
- Я и не заметил, пока вы не сказали.
Мы съели это сумасшедшее, пока это не причиняет боль
до тех пор, пока Наполеон не прибыл, чтобы нанести решающий удар.
Наш проект не сдвигался с мёртвой точки, пока он не пришёл к нам в компанию.