Translation of "à faire" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "à faire" in a sentence and their turkish translations:

- J'ai quelque chose à faire.
- J'ai une chose à faire.

Yapacak bir şeyim var.

- J'ai des courses à faire.
- J'ai des commissions à faire.

Yapacak işlerim var.

- C'est difficile à faire.
- C'est une chose difficile à faire.

O yapması zor bir şey.

- Il reste encore beaucoup à faire.
- Il y a encore beaucoup à faire.
- Il reste beaucoup à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

Hâlâ yapılacak çok iş var.

- Es-tu décidé à faire affaire ?
- Es-tu décidée à faire affaire ?
- Êtes-vous décidé à faire affaire ?
- Êtes-vous décidés à faire affaire ?
- Êtes-vous décidées à faire affaire ?
- Êtes-vous décidée à faire affaire ?

Bir anlaşma yapmak için istekli misiniz?

- Es-tu prêt à faire ça ?
- Es-tu prête à faire ça ?
- Êtes-vous prêt à faire cela ?
- Êtes-vous prête à faire cela ?
- Êtes-vous prêts à faire cela ?
- Êtes-vous prêtes à faire cela ?

Onu yapmak için hazır mısın?

- Je vous aiderai à faire cela.
- Je vais t'aider à faire ça.
- Je t'aiderai à faire ça.

Onu yapmana yardım edeceğim.

Peu reste à faire.

Yapılacak az şey var.

Tom a à faire.

Tom meşgul.

J'ai à faire ailleurs.

Başka bir yerde işim var.

C'est difficile à faire.

Bunu yapmak zor.

J'apprends à faire ça.

Onu yapmayı öğreniyorum.

Il a à faire.

O meşgul.

- Il reste encore beaucoup à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

Daha yapılacak çok iş var.

- J'ai des corvées à faire.
- J'ai des tâches ménagères à faire.

Yapacak bazı ev işlerim var.

- Nous vous aiderons à faire cela.
- On t'aidera à faire ça.

Biz onu yapmana yardım edeceğiz.

- Il reste encore beaucoup à faire.
- Il y a encore beaucoup à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

- Hâlâ yapılacak çok iş var.
- Hâlâ yapılacak çok şey var.

- Il reste encore beaucoup à faire.
- Il y a encore beaucoup à faire.
- Il reste beaucoup à faire.
- Il y a encore de nombreuses choses à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

- Hâlâ yapılacak çok iş var.
- Daha yapılacak çok iş var.
- Hâlâ yapılacak çok şey var.
- Hâlâ yapacak çok iş var.
- Yapacak hâlâ birçok şey var.

- J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
- J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.

Bugün yapacak çok işim var.

- Qu'en ai-je à faire ?
- Qu'est-ce que j'en ai à faire ?

Neden umursamalıyım?

- J'ai beaucoup de choses à faire.
- J'ai de nombreuses choses à faire.

Yapacak çok şeyim var.

- Il y a beaucoup à faire.
- Il y a fort à faire.

Yapılacak çok şey var.

- N'en as-tu rien à faire ?
- N'en avez-vous rien à faire ?

Umurunda değil mi?

- J'ai fort à faire, aujourd'hui.
- J'ai beaucoup de travail à faire, aujourd'hui.

Bugün yapacak bir sürü işim var.

- Vous avez du travail à faire.
- Tu as du travail à faire.

Yapacak işin var.

- Vous devez m'aider à faire ceci.
- Tu dois m'aider à faire ceci.

Bunu yapmama yardım etmelisin.

- Vous avez un choix à faire.
- Tu as un choix à faire.

Yapman gereken bir seçim var.

- J'aime avoir plein de choses à faire.
- J'aime avoir beaucoup à faire.

Yapacak çok şeye sahip olmayı severim.

- Nous avons du travail à faire.
- Nous avons un travail à faire.

Yapacak bir işimiz var.

- Tom n'avait pas à faire ça.
- Tom n'avait pas à faire ceci.

Tom bunu yapmak zorunda değildi.

- Ne commence pas à faire ça.
- Ne commencez pas à faire cela.

Onu yapmaya başlama.

- Je n'ai strictement rien à faire.
- Je n'ai absolument rien à faire.

Kesinlikle benim bir ilgim yok.

- Pourrais-tu m'aider à faire ça ?
- Pourriez-vous m'aider à faire ceci ?

Bunu yapmama yardım eder misin?

- Ça doit être dur à faire.
- Ça doit être difficile à faire.

Bunu yapmak zor olmalı.

- Êtes-vous prêts à faire la fête ?
- Êtes-vous prêtes à faire la fête ?
- Êtes-vous prête à faire la fête ?
- Êtes-vous prêt à faire la fête ?
- Es-tu prêt à faire la fête ?
- Es-tu prête à faire la fête ?

- Partiye hazır mısın?
- Partiye hazır mısınız?

J'avais un choix à faire.

Almam gereken bir karar vardı.

Nous avons beaucoup à faire.

Yapacak çok şeyimiz var.

Je n'ai rien à faire.

Yapacak bir şeyim yok.

J'ai du travail à faire.

Yapacak işlerim var.

J'ai une chose à faire.

Yapmam gereken bir şey var.

Il commence à faire froid.

Hava serinlemeye başlıyor.

J'ai une confession à faire.

Yapacak bir itirafım var.

J'ai une livraison à faire.

- Bir teslimatım var.
- Yapmam gereken bir teslimat var.

J'ai un travail à faire.

Yapacak bir işim var.

J'ai une demande à faire.

Benim yapacak bir talebim var.

J'ai une course à faire.

Yapmam gereken bir ayak işim var.

J'ai une offre à faire.

Sunacak bir teklifim var.

Il n'a rien à faire.

Onun yapacak bir şeyi yok.

Est-ce difficile à faire ?

Yapması zor mu?

Mon devoir est à faire.

Ev ödevim yapılmak için duruyor.

J'ai autre chose à faire.

Benim yapacak başka bir şeyim var.

J'ai un projet à faire.

Yapacak bir projem var.

Nous avons tant à faire.

Yapacak çok şeyimiz var.

J'ai des devoirs à faire.

- Yapacak ödevlerim var.
- Yapacak ev ödevim var.

Qui n'a rien à faire ?

Kimin hiçbir ilgisi yok?

J'ai des choses à faire.

Yapacak işlerim var.

Il a beaucoup à faire.

Onun yapacak çok şeyi var.

Je n'avais rien à faire.

Yapacak bir şeyim yoktu.

Beaucoup reste encore à faire.

Hâlâ yapılacak çok şey var.

Ça paraît amusant à faire.

Bunu yapmak eğlenceli olacak gibi görünüyor.

J'ai encore tant à faire.

Yapacak çok şeyim var.

J'ai quelques courses à faire.

Yapacak birkaç ayak işim var.

Nous avons davantage à faire.

Daha fazla yapmak zorundayız.

C'était quasiment impossible à faire.

Bunu yapmak neredeyse imkansızdı.

- Il m'a aidé à faire mes devoirs.
- Il m'aida à faire mes devoirs.

Ev ödevimi yapmam için bana yardım etti.

- Qu'est-ce qu'il y a à faire ?
- Qu'y a-t-il à faire ?

Yapılacak ne var?

- Je peux t'apprendre à faire ça.
- Je peux vous apprendre à faire ça.

Bunun nasıl yapılacağını size öğretebilirim.

- Je t'aiderai à faire tes bagages.
- Je vous aiderai à faire vos bagages.

Hazırlanmana yardım edeceğim.

- Avez-vous beaucoup à faire ?
- Est-ce que tu as beaucoup à faire ?

Yapacak çok işin var mı?

- Il reste encore tant à faire.
- Il y a encore tellement à faire.

Hâlâ yapacak çok iş kaldı.

- Laisse-nous t'aider à faire ça.
- Laissez-nous vous aider à faire cela.

Onu yapmana yardım etmemize izin ver.

- J'ai encore des choses à faire.
- Il me reste encore des choses à faire.

Hâlâ yapacak şeylerim var.

- Je fis ce que j'avais à faire.
- J'ai fait ce que j'avais à faire.

- Yapmam gerekeni yaptım.
- Yapmak zorunda olduğum şeyi yaptım.

- Fais ce que tu as à faire.
- Faites ce que vous avez à faire.

Yapman gerekeni yap.

- Peux-tu les forcer à faire ça ?
- Pouvez-vous les forcer à faire cela ?

Onu yapması için onları zorlayabilir misin?

- Tu as beaucoup de travail à faire.
- Vous avez beaucoup de travail à faire.

Yapacak çok işin var.

- Pouvez-vous m'aider à faire la vaisselle ?
- Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ?

Bulaşık yıkamada bana yardımcı olabilir misin?

- Je n'ai rien à faire pour l'instant.
- Je n'ai rien à faire à l'instant.

Şu anda yapacak bir işim yok.

- Dites-moi ce que j'ai à faire.
- Dis-moi ce que j'ai à faire.

Bana ne yapmam gerektiğini söyle.

- Comment as-tu appris à faire ça ?
- Comment avez-vous appris à faire cela ?

Onu yapmayı nasıl öğrendin?

- Personne ne te force à faire ça.
- Personne ne vous force à faire ceci.

Hiç kimse bunu yapman için zorlamıyor.

- N'as-tu pas de travail à faire ?
- N'avez-vous pas de travail à faire ?

Yapacak işin yok mu?

- Vous devez apprendre à faire des compromis.
- Tu dois apprendre à faire des compromis.

Nasıl uzlaşacağını öğrenmek zorundasın.

- Ne nous force pas à faire ça.
- Ne nous forcez pas à faire cela.

- Onu yapmak için bize baskı yapma.
- Onu yapmak için bizi zorlama.
- Onu yapmaya bizi zorlama.

- Je commence à être habitué à faire ceci.
- Je commence à être habituée à faire ceci.
- Je commence à m'habituer à faire ceci.

Bunu yapmaya alışmaya başlıyorum.

Je n'en avais rien à faire.

Bu umurumda bile değildi.

Nous avons deux choses à faire.

yapmamız gereken iki şey var.

Commencer à faire du travail supplémentaire

ek işler yapmaya başlıyor

C'est la bonne chose à faire.

Yapılacak doğru şey bu.