Examples of using "„he“" in a sentence and their french translations:
- Hé, toi !
- Hé, vous !
Hé, vous !
Hé, toi !
Hé les gars !
Salut, mon pote !
Coucou, y a-t-il quelqu'un ?
- Hé, toi là !
- Hé, toi !
Hé toi, ferme-la !
- Hé, ne touche à rien !
- Hé, ne touchez à rien !
Hé, Tom, oublie tes préoccupations.
Hé, personne ne traduit mes phrases !
Eh, les gars, attendez-moi !
Hé, que s'est-il passé ?
Hé, où est Tom ?
Eh, où vas-tu ?
Hé, personne ne traduit mes phrases !
Éh, les mecs, attendez-moi !
Eh, les mecs, il se fait tard.
Hé ! Quoi de neuf Docteur ?
Eh, pourquoi m'as-tu frappé ?!
Eh ! N'oublie pas ça !
Hey ! Scott ! Paie ma facture !
Hé, les mecs ! Ce n'est pas drôle !
- Eh, qu'avez-vous l'intention de faire, tous les deux ?
- Eh ! Qu'avez-vous derrière la tête, tous les deux ?
Hé toi ! Ne cours pas autour de la piscine !
Eh, attends ! Mais où veux-tu donc aller ?
Davout shunned court, as he always had.
Hé ! N'entrez pas dans le jardin s'il vous plait !
Hé, peux-tu éteindre la lumière ?
Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ?
He summoned reinforcements to join him near Vienna:
He died two years later of tuberculosis, aged 53.
Hé, les mecs ! Je pense que j'ai trouvé quelque chose.
John dit : « Eh les gars, faisons une pause. »
Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre !
Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
Salut, John ! Comment vas-tu ?
Eh les mecs, pouvez-vous nous dire où nous nous trouvons ?
Hé, as-tu entendu ? Suzanne a un polichinelle dans le placard.
Eh Thomas, j'ai entendu dire par le téléphone arabe que toi et Suzie sortiez ensemble. Bravo !
their conduct. He was furious to discover these assurances would not be honoured.
Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.
Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,
Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.
Salut, John ! Comment vas-tu ?
C'est bien ce que j'ai dit depuis le départ !
He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.
A superb administrator, he was a stern and loyal deputy for the Emperor in Poland and Germany.
Ce ne serait pas génial s'il existait un pronom neutre pour "il" ou "elle" en anglais ?
Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.