Translation of "„eh" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "„eh" in a sentence and their russian translations:

Eh, Schlafmütze, aufwachen!

Эй, проснись, соня.

Ist das nicht irgendwie eh klar?

Разве это не очевидно?

Er ist redselig wie eh und je.

Он, как обычно, разговорчив.

Eh, du verlierst aber auch keine Zeit!

Смотри-ка, а ты времени не теряешь.

Deine Schwester ist schön wie eh und je.

- Твоя сестра как всегда прекрасна.
- Ваша сестра как всегда прекрасна.

Man soll sich nicht ausziehen, eh man schlafen geht.

- Не следует раздеваться до того, как пойдёшь спать.
- Не следует раздеваться, пока не пойдёшь спать.

Tom ist noch immer so gutaussehend wie eh und je.

Том по-прежнему все так же красив.

Tom sollte Aspirin nehmen, er meinte aber, das hülfe eh nicht.

Я хотел, чтобы Том принял немного аспирина, но он сказал, что не думает, что это поможет.

Liebend gerne komme ich mit, ich habe heute Nachmittag eh nichts geplant.

Я с большим удовольствием присоединюсь, я всё равно на сегодняшний вечер ничего не планировал.

„Schau mal, Mama, da drüben sitzt Tom.“ – „Psst! Das darf man nicht sagen!“ – „Aber er heißt doch wirklich so.“ – „Eh, aber sei still und blamier mich nicht, Anton! “ – „Tom! Tom Tomate!“

«Мама, смотри, вон там сидит Том». — «Тссс! Тебе нельзя так говорить» — «Но это его имя» — «Ну уж нет, молчи и не позорь меня, Антон!» — «Том, Том, приди потом».

- Verteile nicht den Pelz, eh der Bär geschossen ist!
- Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist!
- Man soll die Haut nicht eher feilbieten, als bis man den Bären hat.
- Verkaufe keine noch nicht gejagte Bärenhaut!

Не продавай шкуру неубитого медведя.