Translation of "Van a" in Chinese

0.023 sec.

Examples of using "Van a" in a sentence and their chinese translations:

- Hol van a házatok?
- Hol van a házad?
- Hol van a háza?

- 你家在哪裡?
- 您的家在哪?
- 你們家在哪?

- Szükségünk van a segítségedre.
- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van a segítségetekre.

我們需要你的幫忙。

- Hogy van a családod?
- Mi van a családoddal?

你家里人都还好吗?

- Ott van a fiú.
- Amott van a fiú.

- 男孩子在那儿。
- 男孩子在那里。

- Hol van a posta?
- Hol van a postahivatal?

邮局在哪儿?

- Hol van a klozett?
- Hol van a fürdőszoba?

洗手間在哪裡?

- Merre van a rendőrség?
- Hol van a rendőrség?

警察局在哪里?

- Hol van a pályaudvar?
- Hol van a vonatállomás?

火车站在哪里?

- Hol van a lift?
- Hol van a felvonó?

- 電梯在哪裏?
- 電梯在哪裡?

- Merre van a reptér?
- Merre van a repülőtér?

機場在哪裏?

- Hol van a vasútállomás?
- Merre van a vasútállomás?

火车站在哪里?

- Hol van a klozett?
- Hol van a mosdó?

卫生间在哪里?

- Tele van a hasam.
- Tele van a pocakom.
- Tele van a pocim.
- Tele a pocim.

我的胃是脹滿的。

- Hol van a legközelebbi gyógyszertár?
- Hol van a legközelebbi patika?

最近的藥店在哪裡?

- Hol van a másik fiútestvéred?
- Hol van a másik fivéred?

你另一个弟弟在哪里?

- A lakásom a negyediken van.
- A negyediken van a lakásom.

我的公寓在四樓。

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

對不起,但圖書館在哪裡?

Mikor van a szülinapod?

你的生日是几月几号?

Nyitva van a bank?

銀行開著嗎?

Mikor van a vacsora?

晚餐是幾點?

Hol van a postaláda?

郵箱在哪裡?

Hol van a buszmegálló?

巴士站在哪裏?

Közel van a házadhoz?

它在你家附近嗎?

Van a szobában légkondicionáló?

房間有沒有空調?

Holnap van a születésnapom.

明天是我生日。

Hol van a vonatállomás?

火车站在哪里?

Van a közelben telefon?

附近有电话吗?

Hol van a háza?

- 您的家在哪?
- 你們家在哪?

Hol van a macska?

猫在哪里?

Hol van a táskád?

你的包在哪裡?

Szükséged van a segítségünkre?

你需要我们的帮助吗?

Ma van a születésnapom.

今天是我的生日。

Hol van a konyha?

厨房在哪?

Vér van a vizeletemben.

我小便里有血。

Nyitva van a táskád.

你的包开着。

Van a közelben kórház?

這附近有醫院嗎?

Hol van a repülőtér?

- 機場在哪裏?
- 机场在哪里?

Elegem van a kifogásaiból.

她的借口我已经听腻了。

Itt van a kutyád.

你的狗在這。

Szükségünk van a segítségedre.

我們需要你的幫助。

Tele van a hasam.

- 我的胃是脹滿的。
- 我吃得很飽。

Vége van a vakációnak.

现在假期结束了。

Szükségem van a tanácsodra.

我需要你的意见。

Itt van a cipőd.

你的鞋在这儿。

Macska van a konyhában.

廚房裡有隻貓。

Hol van a szálloda?

旅馆在哪里?

Mi van a szekrényben?

橱柜里有什么?

Hol van a házad?

你家在哪裡?

Hol van a mosdó?

厕所在哪里?

Hol van a könyvtár?

图书馆在哪里?

Hol van a fogkrém?

牙膏在哪里?

Hol van a kalapács?

锤子在哪里?

Valami van a szememben.

- 有什么东西进到眼睛里去了。
- 眼里进东西了。

Hol van a mondatom?

我的句子在哪里?

Hol van a kutyusod?

你的狗在哪儿?

Szükségem van a segítségedre.

我需要你的帮助。

Hol van a testvéred?

你的哥哥在哪里?

Hol van a sapkád?

你帽子在哪儿?

Mi van a családoddal?

你的家人好么?

Hol van a telefonkönyv?

电话簿在哪里?

Hol van a Mississippi?

密西西比在哪?

Hol van a bíró?

法官在哪里?

Hol van a kávézó?

自助餐厅在哪里?

Mi van a táskájában?

你的袋子裡有什麼?

Hol van a szobád?

- 你的房间在哪里?
- 你的房間在哪?

Szükséged van a kulcsokra?

你需要钥匙吗?

Mikor van a születésnapod?

你的生日是几月几号?

Hol van a vodka?

伏特加在哪里?

Merre van a mosdó?

厕所在哪里?

Hogy van a családod?

你家里人都还好吗?

Hol van a jegypénztár?

售票處在哪裏?

Hol van a múzeum?

博物馆在哪里?

Itt van a számla.

这是账单。

Nálam van a szótár.

我有字典。

Tele van a szekrény.

櫃子滿了。

Füle van a falnak.

隔牆有耳。

Szükségünk van a pénzre.

我们需要那笔钱。

Mi van a fiókban?

抽屜裡面有什麼?