Translation of "'és'" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "'és'" in a sentence and their dutch translations:

- Na és?
- És akkor mi van?
- És?

- Dus?
- En?

- Na és?
- Hát aztán?
- És akkor?!
- Na és!?
- Így van, és akkor!?
- Na és aztán?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- Na és?
- Na, és akkor?

En dan?

- Na és?
- És akkor mi van?
- Na bumm, és akkor mi van?
- Hát aztán?
- És akkor?
- Na és akkor!?
- Na és aztán!?

- Dus?
- En?
- Nou en?

És a permafroszt olvadása és fogyása

En als de permafrost ontdooit en weglekt,

- Csakugyan? És miért?
- Valóban? És miért?

- Echt? Waarom?
- Echt? Hoezo?

és másokkal.

en anderen.

és vállalkozásoktól.

in handelszaken.

és egyenruháját.

schoolgeld en uniformen veroorloven.

és csodákkal.

...en wonderen.

és küzdelmes...

...en overleving...

és meleg.

...en warm.

és jávorszarvasok.

...en elanden.

És hallottam,

En ik hoorde,

És hirtelen...

En opeens...

és sétál.

Ze loopt.

Lemerültem, és...

Ik ga naar beneden...

Na és?

En?

És most?

- En nu?
- Wat nu?

És te?

- En u?
- En jij?
- En jullie?

És önök?

En jullie?

És utána?

En daarna?

- És te?
- És veled mi a helyzet?
- És veled mi van?

Jij dan?

és történetemet mások is olvashatják és hallhatják,

en waar mijn verhaal, gelezen of gehoord door een ander persoon,

és hogy hálás érte és a türelméért.

en dat hij dankbaar was dat ze zoveel geduld had.

és az olvasóktól leveleket, hozzászólásokat és íméleket kaptam.

en hun commentaar gegeven in brieven en e-mails.

és elhomályosítsa egy jobb és fényesebb jövő képét.

en onze visie op een betere en mooiere toekomst verduisterden.

és más üvegházhatású gázok, metán és dinitrogén-oxid,

benevens andere broeikasgassen zoals methaan en distikstofoxide,

- Beszélj lassan és tisztán.
- Beszélj lassan és érthetően.

Spreek langzaam en duidelijk.

- Jól vagyok. És te?
- Jól vagyok. És ön?

- Goed. En jij?
- Goed. En u?

- Franciául és angolul beszélek.
- Beszélek franciául és angolul.

Ik spreek Frans en Engels.

Tom és Mary egymásra néztek és elnevették magukat.

Tom en Maria bekeken elkaar en lachten.

- Berúgott és elkezdett fecsegni.
- Berúgott és bőbeszédű lett.

Hij werd dronken en spraakzaam.

- Erősnek és egészségesnek tűnik.
- Erősnek és egészségesnek látszik.

Hij lijkt sterk en gezond.

- Ízlések és pofonok különbözőek.
- Ízlések és pofonok különböznek.

- Over smaak valt niet te twisten.
- Over smaken valt niet te discussiëren.

És nem működik.

En het werkt niet.

és arra gondolt:

en dacht bij zichzelf:

Gyerekek és felnőttek,

zowel kinderen als volwassenen,

Elhull és lebomlik,

sterft en ontbindt,

És akkor megértettem.

Ik snap het wel.

és háttérbe húzódni.

en naar de achtergrond te verdwijnen.

és nemcsak gyermekeink,

niet alleen voorouders van onze eigen kinderen

És még valami.

En er is meer.

És mi, állampolgárok?

En wij, de burgers?

és ez érdekes,

en dat is interessant

és Mexikóban is.

en in Mexico.

Éhesek és tapasztalatlanok.

Hongerig en onervaren.

és meghökkentő viselkedésformákkal.

...en verbazingwekkend gedrag.

És nincs egyedül.

Ze is niet de enige.

és látványosságokkal szolgál.

...en adembenemend spektakel.

Sikerorientáltabb és megfontolatlanabb.

Meer op succes gericht en kortzichtiger.

És örökké tartanak.

En ze staan altijd in bloei.

és a szakszervezetek

...en de unies...

és mind fellélegeztek.

en ze konden allemaal ademen.

és életekbe kerülhet.

en kan het levens kosten.

Kattintunk és továbbadjuk.

We klikken gewoon en delen het.

és aztán visszaadod.

en dan geef je het weer terug.

És különösen agresszívek.

En ze zijn bijzonder agressief. Het zijn geen visuele roofdieren.

És akkor bumm!

En dan, bam.

és próbáltam lefilmezni...

...haar proberen vast te leggen...

Megöregszünk és megőszülünk.

We worden oud en grijs.

És miért nem?

En hoezo niet?

Az '&' jelentése 'és'.

Het teken '&' staat voor "en".

És anyukád is!

En je moeder ook.

Elköszönt és elutazott.

Hij nam afscheid en vertrok.

Kéz- és lábtörést!

- Veel succes!
- Succes!
- Toi toi toi!
- Veel geluk!

Nyak- és lábtörést!

- Veel succes!
- Toi toi toi!

és néhány tört.

en delingen.

Hallgass és figyelj!

- Hou je mond en luister.
- Wees stil en luister.
- Zwijg en luister.

- Maradjanak itt és várjanak rá.
- Maradjatok itt és várjatok rá.
- Maradjon itt és várjon rá.
- Maradj itt és várj rá.
- Maradj itt és várd meg.

Blijf hier en wacht op hem.

és arról, hogy a nagy változásokra, felfordulásokra és átalakulásokra

en hoe mensen in het verleden reageerden op grote veranderingen,

és az átélteknek köszönhetően erősebben és bátrabban tért vissza.

en die er beter en dapperder uit te voorschijn is gekomen.

És ezt nem csak én és a barátaim tapasztaljuk.

En het zijn niet alleen mijn vrienden en ik die dit ervaren.

- Szükségem van tollra és papírra.
- Papírra és tollra van szükségem.
- Kell egy toll és papír.

Ik heb een balpen nodig en papier.

- Élelemre és vízre van szükségük.
- Víz és élelmiszer kell nekik.
- Étel és víz kell nekik.

Ze hebben eten en water nodig.

- És ezt mégis hogy gondolta ön?
- És ki kért meg erre téged?
- És maga meg ki lehet?
- És nekem kihez van szerencsém?

En wie ben jij dan?

- Tizenegy óra, és nem jön.
- Tizenegy, és nem jön.
- Tizenegy óra van, és ő nem jön.

Het is elf uur en hij komt niet.

És a karnizmusért a szívünkkel és a lelkünkkel is fizetünk,

We betalen voor ons carnisme met onze harten en met onze gedachten,

és hogyan boldoguljunk a testünk és lelkünk éppen aktuális állapotával.

en zo goed mogelijk om te gaan met het lichaam en de geest die we hebben.

És hirtelen újra lett energiám a fényképezéshez és a filmezéshez.

Opeens besefte ik dat ik energie heb om weer te fotograferen en filmen.

- És senki sem segített Önnek?
- És senki sem segített neked?

En niemand heeft u geholpen?

- Pablo és María itt volt.
- Itt volt Pablo és María.

- Pablo en María zijn hier geweest.
- Pablo en Maria waren hier.

- Szükségem van tollra és papírra.
- Papírra és tollra van szükségem.

Ik heb een balpen nodig en papier.

Az influenza, kanyaró, himlő és bárányhimlő fertőző és ragályos betegségek.

Influenza, mazelen, pokken en waterpokken zijn infectieziekten en zijn besmettelijke ziekten.

A mókusok magokat és dióféléket, valamint rovarokat és gombákat esznek.

Eekhoorntjes eten zaden en noten, maar ook insecten en paddenstoelen.

- És most hallgassatok jól ide!
- És most figyeljetek rám jól!

Luister nu goed naar me.

- Szorgalmasan tanult és levizsgázott.
- Szorgalmasan tanult, és letette a vizsgát.

Hij heeft hard geleerd en de toets gehaald.

- Fogd a táskádat és gyere!
- Fogd a motyód, és jöjj!

Pak je tas en kom!

és amit most hallanak.

en zou ik je graag laten denken aan wat je nu hoort.

és visszamegy a sarokba.

en terug naar zijn hoekje.

és támogatják az antivíruscégeket.

en antivirusbedrijven.

és egy piros orr.

en een rode neus.

és mikor célszerűbb eltennem?

en wanneer moet ik hem gewoon opbergen?

és el kell ismernünk,

en we moeten erkennen

És a bűvészek érdekesek.

En goochelaars zijn interessant.