Translation of "Van a" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Van a" in a sentence and their spanish translations:

- Hol van a házatok?
- Hol van a házad?
- Hol van a háza?

- ¿Dónde está tu casa?
- ¿Dónde está su casa?

- Szükségünk van a segítségedre.
- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van a segítségetekre.

- Necesitamos su ayuda.
- Necesitamos vuestra ayuda.
- Necesitamos tu ayuda.

- Hogy van a családod?
- Mi van a családoddal?

¿Cómo está tu familia?

- Hol van a terminál?
- Hol van a végállomás?

¿Dónde está el terminal de buses?

- Ott van a fiú.
- Amott van a fiú.

El niño está allí.

- Hol van a lift?
- Hol van a felvonó?

- ¿Dónde está el ascensor?
- ¿Dónde está el elevador?

- Hol van a klozett?
- Hol van a fürdőszoba?

- ¿Dónde están los servicios?
- ¿Dónde está el baño?
- ¿Dónde queda el baño?

- Hol van a posta?
- Hol van a postahivatal?

- ¿Dónde está el correo?
- ¿Dónde está la oficina de correos?

- Merre van a rendőrség?
- Hol van a rendőrség?

¿Dónde está la estación de policías?

- Hol van a mosdó?
- Merre van a mosdó?

¿Dónde está el baño?

- Hol van a patika?
- Hol van a gyógyszertár?

¿Dónde está la farmacia?

- Mi van a dobozban?
- Mi van a ládában?

¿Qué hay en la caja?

- Hol van a pályaudvar?
- Hol van a vonatállomás?

- ¿Dónde está la estación?
- ¿Dónde queda la estación de trenes?

- Hol van a strand?
- Hol van a tengerpart?

¿Dónde queda la playa?

- Töltve van a fegyvered?
- Töltve van a pisztolya?

¿Tu arma está cargada?

- Hol van a sapkád?
- Hol van a sapid?

¿Dónde está tu gorra?

- Hol van a park?
- Merre van a park?

¿Dónde está el parque?

- Hol van a vasútállomás?
- Merre van a vasútállomás?

¿Dónde está la estación de tren?

- Hol van a klozett?
- Hol van a mosdó?

- ¿Dónde están los servicios?
- ¿Dónde está el servicio?

- Légy van a kávéban.
- Egy légy van a kávéban.

Hay una mosca en el café.

- Tele van a hasam.
- Tele van a pocakom.
- Tele van a pocim.
- Tele a pocim.

- Tengo el estómago lleno.
- Tengo la panza llena.

- Ferdén van a kép.
- Ferdén van a kép a falon.

El cuadro está colgado torcido.

- Hol van a másik fiútestvéred?
- Hol van a másik fivéred?

¿Dónde está tu otro hermano?

- Tomi egyedül van a konyhában.
- Egyedül Tomi van a konyhában.

Tom está solo en la cocina.

- A lakásom a negyediken van.
- A negyediken van a lakásom.

Mi departamento está en el cuarto piso.

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

- Perdone, pero ¿dónde está la biblioteca?
- Perdón, pero ¿dónde está la biblioteca?

- Sok tojás van a dobozban.
- Sok tojás van a ládában.

Hay un montón de huevos en la caja.

Náluk van a labda.

Tienen todo el poder en esta situación.

Hol van a kijárat?

¿Dónde está la salida?

Kavics van a cipőmben.

- Tengo una piedra en el zapato.
- Hay una piedra en mi zapato.

Mikor van a szülinapod?

¿Cuándo es tu cumpleaños?

Nyitva van a bank?

¿Está abierto el banco?

Mikor van a vacsora?

¿A qué hora es la cena?

Hol van a mosoda?

¿Dónde está la lavandería?

Itt van a pénztárcám.

Aquí está mi cartera.

Hol van a postaláda?

¿Dónde está el buzón?

Elegem van a hülyeségeidből!

Estoy harto de tus tonterías.

Hol van a buszmegálló?

- ¿Dónde está la parada de autobús?
- ¿Dónde está la parada del autobús?

Közel van a házadhoz?

¿Está cerca de tu casa?

Van a szobában légkondicionáló?

¿Tiene acondicionador de aire la habitación?

Mi van a dobozban?

- ¿Qué hay en la caja?
- ¿Que es lo que está en la caja?

Holnap van a születésnapom.

Mañana es mi cumpleaños.

Hol van a karórám?

¿Dónde está mi reloj?

Hol van a busz?

- ¿Dónde está el autobús?
- ¿Dónde está el colectivo?

Nálatok van a pénz?

¿Tiene el dinero?

Nyelvemen van a szó.

Tengo la palabra en la punta de la lengua.

Itthon van a férjed?

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

Hol van a posta?

¿Dónde está la oficina de correos?

Nálad van a jogosítványod?

¿Llevas el permiso de conducir?

Van a teknősöknek foga?

¿Las tortugas tienen dientes?

Hol van a vonatállomás?

- ¿Dónde está la estación de ferrocarril?
- ¿Dónde está la estación de tren?
- ¿Dónde está la estación del tren?
- ¿Dónde queda la estación de trenes?

Szótár van a kezemben.

Tengo un diccionario en la mano.

Van a közelben telefon?

¿Hay un teléfono cerca?

Hogy van a húgod?

¿Cómo está tu hermana?

Mi van a családoddal?

- ¿Cómo está tu familia?
- ¿Cómo le va a tu familia?
- ¿Qué tal tu familia?

Hol van a kutyám?

¿Dónde está mi perro?

Hideg van a házban.

La casa está fría.

Mikor van a reggeli?

¿A qué hora es el desayuno?

Ma van a születésnapom.

Hoy es mi cumpleaños.

Hol van a kenyér?

¿Dónde está el pan?

Szükséged van a segítségünkre?

¿Necesitas nuestra ayuda?

Otthon van a férje?

¿Está su marido en casa?

Kutya van a hídon.

Hay un perro en el puente.

Szükségem van a kulcsokra.

Necesito las llaves.

Hol van a múzeum?

¿Dónde está el museo?

Hol van a macska?

¿Dónde está el gato?

Hol van a repülőtér?

¿Dónde está el aeropuerto?

Szükség van a testnevelésre?

¿Educación física es una asignatura requerida?

Hol van a szobád?

- ¿Dónde está tu habitación?
- ¿Dónde está tu cuarto?

Hol van a pénzem?

¿Dónde está mi dinero?

Nyitva van a slicced!

¡Tienes el cierre abierto!

Hol van a táskád?

¿Dónde está tu cartera?

Hol van a hátizsákod?

¿Dónde está tu mochila?

Hol van a teám?

¿Dónde está mi té?

Hol van a telefonom?

¿Dónde está mi teléfono?

Mikor van a temetés?

¿Cuándo es el funeral?

Hol van a bátyád?

¿Dónde está su tío?

Szükségem van a tanácsodra.

Necesito vuestro consejo.

Nálunk van a kulcs.

- Tenemos la clave.
- Tenemos la llave.

Nálad van a védőszemüvegem.

Tienes mis gafas.

Hol van a ceruzám?

¿Dónde está mi lápiz?

Hogy van a barátnőd?

Tu amiga ¿cómo está?