Translation of "Europa" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Europa" in a sentence and their portuguese translations:

- Sei in Europa!
- Siete in Europa!
- È in Europa!

- Você está na Europa!
- Vocês estão na Europa!

- Sono andati in Europa.
- Sono andate in Europa.

- Eles foram para a Europa.
- Elas foram para a Europa.

- Quand'è andato in Europa?
- Lui quand'è andato in Europa?

Quando ele foi para a Europa?

- Sono stato dappertutto in Europa.
- Io sono stato dappertutto in Europa.
- Sono stata dappertutto in Europa.
- Io sono stata dappertutto in Europa.

Eu estive em todos os lugares da Europa.

Sei in Europa!

Você está na Europa!

- Fred va in Europa lunedì.
- Fred andrà in Europa lunedì.

Fred vai à Europa na segunda.

- Netflix è ora disponibile in Europa.
- Netflix ora è disponibile in Europa.
- Netflix adesso è disponibile in Europa.

O Netflix agora está disponível na Europa.

- Non ce l'abbiamo in Europa.
- Noi non ce l'abbiamo in Europa.

- Nós não temos isso na Europa.
- Não temos isso na Europa.

- Torneremo in Europa a giugno!
- Noi torneremo in Europa a giugno!

Vamos voltar para a Europa em junho!

- Non sono mai stato in Europa.
- Io non sono mai stato in Europa.
- Non sono mai stata in Europa.
- Io non sono mai stata in Europa.

Eu nunca estive na Europa.

L'Italia è in Europa.

A Itália fica na Europa.

Quando vai in Europa?

- Quando você irá para a Europa?
- Quando você vai para a Europa?
- Quando vocês irão para a Europa?

- Sono andato in Europa prima della guerra.
- Io sono andato in Europa prima della guerra.
- Sono andata in Europa prima della guerra.
- Io sono andata in Europa prima della guerra.
- Andai in Europa prima della guerra.
- Io andai in Europa prima della guerra.

Eu fui para a Europa antes da guerra.

- Non sei mai stato in Europa, vero?
- Tu non sei mai stato in Europa, vero?
- Non sei mai stata in Europa, vero?
- Tu non sei mai stata in Europa, vero?
- Non è mai stata in Europa, vero?
- Lei non è mai stata in Europa, vero?
- Non è mai stato in Europa, vero?
- Lei non è mai stato in Europa, vero?
- Non siete mai stati in Europa, vero?
- Voi non siete mai stati in Europa, vero?
- Non siete mai state in Europa, vero?
- Voi non siete mai state in Europa, vero?

Você nunca esteve na Europa, não é?

- Vorrei vivere in Europa un giorno.
- Mi piacerebbe vivere in Europa un giorno.

Eu gostaria de morar na Europa algum dia.

- L'Africa sta esportando manzo in Europa.
- L'Africa sta esportando del manzo in Europa.

A África está exportando carne de boi para a Europa.

- Ci sono molte persone diverse in Europa.
- C'è molta gente diversa in Europa.

- Há gente de todo tipo na Europa.
- Tem gente de toda qualidade na Europa.
- Há muitas pessoas diferentes na Europa.

Sei mai stato in Europa?

Você já foi à Europa?

È già Natale in Europa.

Já é Natal na Europa.

- La scuola inizia a settembre in Europa.
- La scuola comincia a settembre in Europa.

As aulas na Europa começam em setembro.

- Ho incontrato per caso mia zia in Europa.
- Io ho incontrato per caso mia zia in Europa.
- Incontrai per caso mia zia in Europa.
- Io incontrai per caso mia zia in Europa.

Encontrei por acaso minha tia na Europa.

La Francia è in Europa occidentale.

A França fica na Europa Ocidental.

Quante lingue ci sono in Europa?

Quantas línguas existem na Europa?

Quanti paesi ci sono in Europa?

Quantos países há na Europa?

- Nessuna città in Europa è così popolosa come Tokyo.
- Nessuna città in Europa è popolosa come Tokyo.

- Nenhuma cidade na Europa é tão populosa quanto Tóquio.
- Nenhuma cidade europeia é tão populosa como Tóquio.

Che lavoravano con giovani mussulmani in Europa.

que estavam a trabalhar com jovens muçulmanos na Europa.

Ho deciso di non andare in Europa.

- Eu decidi não ir à Europa.
- Decidi não ir à Europa.

In Europa le attività cominciano in settembre.

Na Europa, as aulas começam em setembro.

In Europa ci sono molti castelli antichi.

Há muitos castelos antigos na Europa.

- Ci sono molti paesi in Europa che vorrei visitare.
- Ci sono molti paesi in Europa che mi piacerebbe visitare.

Há muitos países na Europa que eu gostaria de visitar.

- Ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.
- Io ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.

Estou planejando partir para a Europa na semana que vem.

- Ho imparato il francese prima di andare in Europa.
- Io ho imparato il francese prima di andare in Europa.

Eu aprendi francês antes de ir para a Europa.

- Ha fatto un viaggio in Europa il mese scorso.
- Lei ha fatto un viaggio in Europa il mese scorso.

Ela fez uma viagem pela Europa no mês passado.

Perché alcuni dei nostri giovani mussulmani in Europa

porque é que algumas das nossas crianças muçulmanas na Europa

Qual è il numero di paesi in Europa?

- Quantos países há na Europa?
- Qual é o número de países da Europa?
- Quantos países tem a Europa?

Il resto proveniva da stati alleati di tutta Europa.

O resto veio de estados aliados em toda a Europa.

è che siamo in così tanti a crescere in Europa

é que há muitas de nós a crescer na Europa

Come in Europa orientale, l'inquinamento in Cina è sempre peggio.

Assim como no Leste Europeu, a poluição na China está ficando cada vez pior.

Mi sapete indicare i principali laghi e fiumi in Europa?

Vocês podem me indicar os principais lagos e rios da Europa?

Qui, come in Europa, vengono piantati i semi di futuri conflitti.

- La Francia è in Europa occidentale.
- La Francia è nell'Europa occidentale.

A França está na Europa Ocidental.

I blocchi navali stavano iniziando a causare una scarsità di generi alimentari e combustibili in tutta Europa...

Anche se i suoi genitori le avevano detto di no per lungo tempo, l'hanno finalmente lasciata andare in Europa da sola.

Apesar de seus pais dizerem "não" por um bom tempo, eles finalmente o deixaram ir à Europa sozinho.

A causa della mancanza di sostegno del governo per lo sport, afferma Rafael Leitão, il giocatore di scacchi professionista in Brasile non ha alcuna stabilità finanziaria. Quindi, se vuoi prendere sul serio gli scacchi, devi viaggiare tutto il tempo in Europa e negli Stati Uniti per giocare nei grandi tornei.

Pela falta de apoio do governo ao esporte, diz Rafael Leitão, o enxadrista profissional no Brasil não tem estabilidade financeira alguma. Então, se você quer levar o xadrez a sério, precisa viajar o tempo inteiro para a Europa e os Estados Unidos para disputar os grandes torneios.