Translation of "‘no’" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "‘no’" in a sentence and their turkish translations:

No, no, no!

Hayır, hayır, hayır!

No, no e no!

Hayır, hayır, hayır!

- No vuol dire no.
- No significa no.

Hayır hayır demektir.

No, naturalmente no.

Tabii ki hayır.

- No, non capisci.
- No, tu non capisci.
- No, non capisce.
- No, lei non capisce.
- No, non capite.
- No, non voi capite.

Hayır, sen anlamıyorsun.

- No, ti sbagli.
- No, si sbaglia.
- No, vi sbagliate.

Hayır, hatalısın.

- Vieni o no?
- Viene o no?
- Venite o no?

Geliyor musun yoksa gelmiyor musun?

- Andrai o no?
- Andrà o no?
- Andrete o no?

Gidecek misin yoksa gitmeyecek misin?

- No, non devi.
- No, non deve.
- No, non dovete.

Hayır, zorunda değilsin.

- No, non andare.
- No, non andate.
- No, non vada.

Hayır, gitme.

No, no! Non va bene.

Hayır, hayır! Bu doğru değil.

No, no, questo non fatelo.

Hayır, bunu yapmayın.

- Hanno detto di no.
- Dissero no.
- Loro hanno detto di no.
- Loro dissero no.

Hayır dediler.

No.

Hayır.

No!

Hayır!

- Dille di no.
- Le dica di no.
- Ditele di no.

Ona hayır de.

- Digli di no.
- Ditegli di no.
- Gli dica di no.

Ona hayır de.

- Lo vuoi o no?
- Lo vuole o no?
- Lo volete o no?
- La vuoi o no?
- La vuole o no?
- La volete o no?

Onu istiyor musun yoksa istemiyor musun?

- Sei sicuro? Perché no?
- Sei sicura? Perché no?
- È sicuro? Perché no?
- È sicura? Perché no?
- Siete sicuri? Perché no?
- Siete sicure? Perché no?

Emin misin? Neden olmasın?

- "Posso riaverlo?" "No."
- "Posso riaverla?" "No."

"Onu geri alabilir miyim?" "Hayır."

- "Questo?" "No, quello!"
- "Questa?" "No, quella!"

"Bu mu?" "Hayır, şu!"

- No, sono stanco.
- No, sono stanca.

Hayır, yorgunum.

- Ha detto di no.
- Lui ha detto di no.
- Disse di no.
- Lui disse di no.

O, hayır dedi.

- Ha detto di no.
- Lei ha detto di no.
- Disse di no.
- Lei disse di no.

O hayır dedi.

- Devo dirti di no.
- Devo dirvi di no.
- Devo dirle di no.
- Io devo dirti di no.
- Io devo dirvi di no.
- Io devo dirle di no.

Sana hayır demeliyim.

- L'hai trovato o no?
- L'ha trovato o no?
- L'avete trovato o no?
- Lo avete trovato o no?
- Lo hai trovato o no?
- Lo ha trovato o no?

Onu buldun mu yoksa bulmadın mı?

- Ha detto di no.
- Lei ha detto di no.
- Hai detto di no.
- Tu hai detto di no.
- Avete detto di no.
- Voi avete detto di no.

Sen hayır dedin.

- No, non sono assonnato.
- No, non sono assonnata.
- No, non ho sonno.

Hayır, ben uykulu değilim.

- No, non andare ancora.
- No, non vada ancora.
- No, non andate ancora.

Hayır, henüz gitme.

- Ci aiuterai o no?
- Ci aiuterà o no?
- Ci aiuterete o no?

Bize yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?

- Vuoi questo o no?
- Vuole questo o no?
- Volete questo o no?

Bunu ister misin yoksa istemez misin?

- Puoi aiutarci o no?
- Potete aiutarci o no?
- Può aiutarci o no?

Bize yardım edebilir misin yoksa edemez misin?

- Vuoi andare o no?
- Vuole andare o no?
- Volete andare o no?

Gitmek ister misin yoksa istemez misin?

- Mi aiuterai o no?
- Mi aiuterà o no?
- Mi aiuterete o no?

Bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?

- L'hai trovata o no?
- L'ha trovata o no?
- L'avete trovata o no?

Onu buldun mu yoksa bulmadın mı?

- Sei felice o no?
- Siete felici o no?
- È felice o no?

Mutlu musun yoksa değil misin?

- Stai dicendo di no?
- Sta dicendo di no?
- State dicendo di no?

Hayır mı diyorsun?

- Di' loro di no.
- Dica loro di no.
- Dite loro di no.

Onlara hayır de.

- No, sono inglese.
- No, io sono inglese.

Hayır, ben bir İngilizim.

- No, non sto cantando.
- No, non canto.

- Hayır, ben şarkı söylemiyorum.
- Hayır, şarkı söylemiyorum.

- Dirò di no.
- Io dirò di no.

Hayır diyeceğim.

- No, non lo so.
- No, non so.

Hayır, bilmiyorum.

- No, non l'ho scritto.
- No, non l'ho scritta.
- No, io non l'ho scritto.
- No, io non l'ho scritta.

Hayır, ben onu yazmadım.

- No, signore, sono tedesco.
- No, signore, sono tedesca.
- No, signore, io sono tedesco.
- No, signore, io sono tedesca.

Hayır efendim, ben Alman'ım.

Magia? No.

Büyü mü? Hayır.

Sfortunatamente no.

Ne yazık ki hayır.

Invece no.

Ama yoklar.

No, niente.

Hayır, hiçbir şey yok.

Naturalmente no.

Tabii ki hayır.

Forse no.

Belki de almazsınız.

Io no.

Ben istemiyorum.

No, grazie.

Hayır, teşekkürler.

Perché no?

Neden olmasın?

Sam, no!

Hayır, Sam!

No, perché?

Hayır, neden?

Oh no!

Oh hayır!

Probabilmente no.

Muhtemelen değil.

No problem.

Sorun yok!

No, papà!

Hayır, baba!

- Li rivuoi indietro o no?
- Le rivuoi indietro o no?
- Li rivuole indietro o no?
- Le rivuole indietro o no?
- Li rivolete indietro o no?
- Le rivolete indietro o no?

Onları geri istiyor musunuz yoksa istemiyor musunuz?

- Li hai trovati o no?
- Le hai trovate o no?
- Li ha trovati o no?
- Le ha trovate o no?
- Li avete trovati o no?
- Le avete trovate o no?

Onları buldun mu yoksa bulmadın mı?

- No, grazie. Sono pieno.
- No, grazie. Sono piena.

- Hayır, teşekkürler. Tokum.
- Hayır, teşekkür ederim. Tokum.

- No, non sono andato.
- No, non sono andata.

Hayır, gitmedim.

- Speriamo sicuramente di no.
- Speriamo certamente di no.

Biz kesinlikle ummuyoruz.

- No, dobbiamo andare ora.
- No, dobbiamo andare adesso.

Hayır, şimdi gitmek zorundayız.

- Gli ho detto di no.
- Io gli ho detto di no.
- Gli dissi di no.
- Io gli dissi di no.

Ona hayır dedim.

- Le ho detto di no.
- Io le ho detto di no.
- Le dissi di no.
- Io le dissi di no.

Ona hayır dedim.

- Non si può dire "no".
- Non si può dire di no.
- Non puoi dire di no.
- Non può dire di no.
- Non potete dire di no.

Hayır diyemezsin.

- Vuoi fare affari o no?
- Tu vuoi fare affari o no?
- Vuole fare affari o no?
- Lei vuole fare affari o no?
- Volete fare affari o no?
- Voi volete fare affari o no?

İş yapmak istiyor musun ya da istemiyor musun?

- Vuoi fare questo o no?
- Vuole fare questo o no?
- Volete fare questo o no?

Bunu yapmak istiyor musun, istemiyor musun?

- No, non cucinerò per te.
- No, non cucinerò per voi.
- No, non cucinerò per lei.

Hayır, senin için yemek pişirmeyeceğim.

- Vuoi comprare questo o no?
- Vuole comprare questo o no?
- Volete comprare questo o no?

Bunu almak ister misin yoksa istemez misin?

- Quindi, mi aiuterai o no?
- Quindi, mi aiuterà o no?
- Quindi, mi aiuterete o no?

Yani, bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?

- Di' di no a Tom.
- Dica di no a Tom.
- Dite di no a Tom.

- Tom'a hayır de.
- Tom'a “Hayır.” de.
- Tom'a “Hayır.” diyin.
- Tom'a “Hayır.” diyiniz.

- Avresti potuto dire di no.
- Avreste potuto dire di no.
- Avrebbe potuto dire di no.

Hayır diyebilirdiniz.

- Avrei dovuto dirti di no.
- Avrei dovuto dirvi di no.
- Avrei dovuto dirle di no.

Sana hayır demeliydim.

- È difficile dirle di no.
- È difficile dirti di no.
- È difficile dirvi di no.

Sana hayır demek zor.

- Hai detto sì o no?
- Ha detto sì o no?
- Avete detto sì o no?

Evet mi dedin yoksa hayır mı?

- Noi andremo ma voi no.
- Noi andremo ma tu no.
- Noi andremo ma lei no.

Biz gideceğiz ama sen değil.

- Di' solo sì o no.
- Dica solo sì o no.
- Dite solo sì o no.

Sadece evet ya da hayır de.

- "Ha un cane?" "No."
- "Lei ha un cane?" "No."

"Onun köpeği var mı?" "Hayır, yok."

- Devo dire di no.
- Io devo dire di no.

Hayır demek zorundayım.

- Tom ha detto di no.
- Tom disse di no.

Tom hayır dedi.

- Avrei detto di no.
- Io avrei detto di no.

Ben hayır derdim.

- Sono bello o no?
- Io sono bello o no?

Yakışıklı mıyım yoksa değil miyim?

- Sto dicendo di no.
- Io sto dicendo di no.

Hayır diyorum.