Translation of "せました。" in Italian

0.034 sec.

Examples of using "せました。" in a sentence and their italian translations:

任せ ました。

.

少しやせました。

- Ho perso un po' di peso.
- Io ho perso un po' di peso.

元帥に任せました 。

l'inseguimento dell'esercito britannico .

ネイ元帥に 任せました 。

al maresciallo Ney.

彼は服を着せました。

- L'ha vestito.
- Lui l'ha vestito.
- Lo vestì.
- Lui lo vestì.

車椅子に座らせました

e lo lasciano cadere nella sedia a rotelle.

2ヵ月で 10キロ痩せました

In due mesi, persi circa 10 chili.

への主な攻撃を任せました

centro nemico.

重要な橋を降伏させました 。

convincendolo che era stato firmato un armistizio, mentre non lo era.

それをご両親に見せましたか。

- L'hai fatto vedere ai tuoi genitori?
- L'hai fatta vedere ai tuoi genitori?
- L'ha fatto vedere ai suoi genitori?
- L'ha fatta vedere ai suoi genitori?
- L'avete fatto vedere ai vostri genitori?
- L'avete fatta vedere ai vostri genitori?

何万台ものユニットを流通させました

in 11 paesi, dal Ruanda all'Uganda.

繰り返し自分に言い聞かせました

quanto fossi fortunata a essere viva,

言って、その瞬間を弱体化させました 。

"Tra noi, non hai ancora fatto abbastanza per giustificare la mia scelta".

トムにあなたの車を運転させましたか。

- Hai permesso a Tom di guidare la tua macchina?
- Hai permesso a Tom di guidare la tua auto?
- Hai permesso a Tom di guidare la tua automobile?

あなたはもう朝食を済ませましたか。

- Hai già finito la colazione?
- Ha già finito la colazione?
- Avete già finito la colazione?

7つあった工程を1つに減らせました

è che hanno ridotto il numero di procedimenti da sette a uno

トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。

Tom è stato costretto a dare le dimissioni.

三宅一生の服のような 外観を持たせました

ideando la facciata come un tessuto di Issey Miyake.

ソウルトは側面攻撃を開始し、敵を混乱させました。

Soult lanciò un attacco di fianco che gettò il nemico in confusione.

彼は命令を2度無視してナポレオンを怒らせました。

esasperò Napoleone ignorando due volte gli ordini.

ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。

- Hanno guardato la spazzatura, poi si sono guardati l'un l'altro.
- Hanno guardato la spazzatura, poi si sono guardate l'un l'altra.
- Guardarono la spazzatura, poi si guardarono l'un l'altro.
- Guardarono la spazzatura, poi si guardarono l'un l'altra.

別の勝利の宣言は、 ナポレオンをさらに激怒させました。

pubblicizzava efficacemente la forza delle sue forze, fece infuriare ulteriormente Napoleone.

ブリュッヒャーのプルーセン人にメッカーンの村に高い代償を払わせました。

facendo pagare un caro prezzo ai prussiani di Blücher per il villaggio di Möckern.

より高い場所にし 高い防波堤も設けさせました

in posizione più elevata e con un argine marino più alto.

3年にわたる調査の後 通信の傍受を終了させました

i due fratelli sulla lista nera del terrorismo per tre anni.

その後、ナポレオンはネイに3つの軍団(84,000人)の指揮を任せました。

Napoleone quindi affidò a Ney il comando di tre corpi d'armata - 84.000 uomini.

- トムさんはメアリさんを帰らせました。
- トムはメアリーの家まで送った。

- Tom ha mandato a casa Mary.
- Tom mandò a casa Mary.

シラーと彼の乗組員は、初めてアポロ宇宙船をそのペースに乗せました。

Schirra e il suo equipaggio hanno messo alla prova per la prima volta la navicella Apollo.

- 私はもう朝食を済ませた。
- 私はもう既に朝食を済ませました。

- Ho già fatto colazione.
- Io ho già fatto colazione.

- 朝食はもう済ませましたか。
- あなたはもう朝食をとりましたか?

- Hai già fatto colazione?
- Tu hai già fatto colazione?
- Ha già fatto colazione?
- Lei ha già fatto colazione?
- Avete già fatto colazione?
- Voi avete già fatto colazione?

- 彼はもう宿題を済ませました。
- 彼はもう宿題をやってしまった。

Ha già finito i compiti.

- 私はもう既に朝食を済ませました。
- 朝ごはんならもう食べたよ。

- Ho già fatto colazione.
- Io ho già fatto colazione.

ランヌはナポレオンを説得して、ビクターを第5 軍団の 新しい参謀長に任命させました

Lannes persuase Napoleone a lasciargli avere Victor come nuovo capo di stato maggiore per il Quinto

それから彼は生き残った軍隊を橋を渡って順調に行進させました–

Ha poi marciato le sue truppe sopravvissute sui ponti in buon ordine -

これは、1年後に元帥の階級で彼に報酬を与えたナポレオンを喜ばせました。

Questo deliziò Napoleone, che lo ricompensò un anno dopo con il grado di maresciallo.

しかし、1804年に、ナポレオンは新しい帝国を設立し、古代の階級を復活させました。

Ma nel 1804 Napoleone fondò un nuovo impero e ripristinò l'antico rango.

イギリスの司令官オハラ将軍を捕まえるのを手伝うことで彼自身を 際立た せました。

aiutando a catturare il comandante britannico, il generale O'Hara.

彼はすぐに騎兵隊の大胆で輝かしいリーダーとして名を馳せました…彼の6フィートの

Presto si è fatto un nome come leader audace e brillante della cavalleria ... mentre la sua altezza di

その日のネイの勇気は畏敬の念を起こさせました、しかし彼の決定はフランスの 敗北

Il coraggio di Ney quel giorno è stato impressionante, ma le sue decisioni hanno contribuito a causare la

ナポレオンに「レッジョ公爵よりも頭脳を少なくすることは本当に難しい」と述べさせました。

facendo notare a Napoleone: "È davvero difficile avere meno cervello del Duca di Reggio".

- 宿題はもう終わったのですか。
- 君はもう宿題をみな済ませましたか。
- 宿題は全部終わったの?

- Hai fatto tutti i compiti?
- Avete fatto tutti i compiti?
- Hai fatto tutti i tuoi compiti?
- Ha fatto tutti i suoi compiti?
- Avete fatto tutti i vostri compiti?

More Words: