Translation of "自分が" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "自分が" in a sentence and their korean translations:

自分が固く信じた

도전적인 어떤 일을 시작하려 할 때

自分が1番だったと

자신이 첫번째라는 겁니다.

そして自分が憎しみを—

그리고 제가 더욱 증오심을 느낄 때는

自分が何か行動しなければ

여러분이 시도하지 않는다면

‎なぜか彼女と自分が重なる

‎묘하게도 저와 문어의 삶은 ‎서로 닮아 있었죠

自分が悪いのだと思いました

저는 제가 잘못된 것이 틀림없다고 생각했습니다.

彼は 自分が離脱に票を投じたのは

그는 "탈퇴"에 투표했다고 말하더군요.

‎とにかく自分が ‎腹立たしかったよ

‎스스로 화가 나서 ‎얼마나 자책했나 몰라요

全く違う自分が呼び起こされました

저는 완전히 새로운 정체성으로 아침을 맞이하게 되었습니다.

自分が生まれつき属している集団は

여러분이 속한 그룹이 본질적으로 다른 그룹들보다

自分が何者で なぜレスリングをしているかも

자기 자신이 누군지도 모르는 혹은 왜 레슬링을 계속하는지

自分が一体誰なのか 理解できず目覚め

제가 누구인지도 모르는 채로 눈을 뜨고

彼は自分が信じることを語ったのです

그는 그 자신이 믿는 바를 말하고 다녔습니다.

自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない

아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

自分がどういう人間かを 固定化してしまい

우리가 누구인가에 대한 느낌을 걸어 잠그고

私たちは自分が見た世界の一部分だけでなく

우리는 우리가 목격해온 세상의 일부분일 뿐만 아니라,

自分が抱える あらゆるトラウマについて考えました

그것과 함께, 저의 모든 트라우마에 대해 생각해 봤어요.

そして自分が信じている ことについて語れば

여러분들이 믿는 것을 말하면

私は30年生きてきて 自分が葛藤を抱えていると

전 그저 30년 후에 관심을 가지고 알아차렸을 뿐 입니다.

「自分が何の仕事をしているか 明かしてはいけない」

무슨 일을 하는지 공개할 수 없는 거죠.

これまでどれほど自分が 深く孤立していたことか

제가 얼마나 깊이 고립되어 있었고 그렇게 살아왔는지가요.

自分が受けた心の傷の深さを 測る必要がありました

제가 받은 피해를 파악해야 했어요.

問題が何だとしても 自分がひたむきなことであれば

질문이 뭐든 상관없이

自分が支持する説を 守りたいと思ってしまうからです

사람들은 자신의 지론에 대해 너무나 방어적이기 때문입니다.

自分が感染していると知らずに数日から数週間行動し、

전염성이 있고 확산 될 수 있습니다 며칠 동안 그리고 최대 2 주 동안

読む新聞は自分が好む意見を 取り上げたものばかりです

우리는 우리가 좋아하는 의견이 반영된 신문을 읽습니다.

そして 自分たちを 自分が呼ばれたいように呼んでいます

우리는 불리고 싶은대로 자신을 불러요.

自分が最も収益を得ている 仕組みを変える気がないなら

자신들이 가장 이익을 보는 판을 바꿀 생각이 없습니다.

罪を認めるのです 自分が本当にやったか否かに関わらず

그게 진실이든 아니든 당신은 유죄를 인정합니다.

自分が提供するものを必要とする人と ビジネスするのではなく

목표는 우리가 가진 것을 사려는 사람들을 대상으로 사업을 하는 것이 아닙니다.

自分が持つ権利を他人に渡してしまった 女性たちのために

내 권리를 타인에게 내줘버린 여성들

全て 自分がどういう人間で あろうとするかで決まるのです

그리고 여러분이 어떤 사람이 될지 선택에 따라서 모든 것이 결정됩니다.

自分が信じるものを信じる人に 売ることを目指すべきです

여러분들이 믿고 있는 바를 함께 믿고 있는 사람들에게 파는 것이에요.

そのかわり 自分が 実験台にでもなってみようかと考えました

대신 자가실험 같은 걸 한 번 해보기로 했습니다.

自分がこれまでと全く反対の立場に 立たされてしまったのです

방정식의 완전히 반대편에 서서

私のように 後に自分がゲイと気づく 子どもにまで いじめられます

심지어 결국 게이가 되는 아이들에게서도 말이죠.

自分が信じることのためです 白人と黒人の対立ではありません

그들이 믿는 것 때문이었지, 흑인 대 백인의 구도는 아니었습니다.

でも退院して 健康な人の中にいると 自分が偽物のような気がして

하지만 병원을 나와 사는 동안, 저는 자신을 스스로 사기꾼처럼 느꼈고

その日に自分がした何でもないことや その時 有名人が流したツイートで

우리가 오늘 몇 걸음이나 걸었는지, 유명인이 방금 트위터에 무엇을 올렸는지에

怒りっぽくて 人種に偏見が強く 自分が大事な人たちなのだそうです

인종 차별 주의자이며, 그들이 너무 중요한 세대죠.

この楽器は 自分がより大きな物語の 一部だと感じさせてくれるのです

제가 제 자신보다 훨씬 더 큰 서사의 한 부분인 것처럼 느끼게 하죠.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる 自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない

근육을 써서 앞으로 튀어 나갈 준비가 됐다는 뜻입니다 아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

More Words: