Translation of "しました。" in Polish

0.021 sec.

Examples of using "しました。" in a sentence and their polish translations:

- 断水しました。
- 水道が断水しました。

Woda została odcięta.

「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」

- Jadłeś już? - Tak.

過ごしました

byłam bez telefonu.

発見しました

znacznie się podwyższyła.

吐血しました。

Wykaszlałem krew.

引退しました。

Poszłam na emeryturę.

失礼しました。

Przepraszam za moją niezręczność.

- 私は昨年退職しました。
- 私は去年退職しました。

Przeszedłem na emeryturę w poprzednim roku.

浣腸をしました。

Zrobiliśmy lewatywę.

採点しましたか。

Czy oceniłeś testy?

ゲームアプリをダウンロードしました。

Ściągnąłem aplikację z grą.

- 彼女に電話しましたか。
- もう彼女に電話をしましたか。
- もう彼女に電話しましたか。

Czy już do niej dzwoniłeś?

- 彼女は本を失くしました。
- 彼女は本を紛失しました。

Straciła książkę.

トリガーマイクを用意しました

i specjalny mikrofon.

とてもワクワクしました

Byliśmy podekscytowani.

彼は死亡しました

Z zabójczym skutkiem.

メインディッシュを魚にしました。

Mamy dzisiaj rybę jako główne danie.

腕を骨折しました。

Złamałem sobie rękę.

彼は戦死しました。

Zginął na wojnie.

二度確認しました。

Sprawdziłem dwa razy.

私はフットボールをしました。

Grałem w piłkę nożną.

イベントを延期しました。

Przesunęliśmy to wydarzenie.

私はテニスをしました。

Grałem w tenisa.

- 彼は来ると約束しました。
- 彼は来ると私に約束しました。

Obiecał, że przyjdzie.

少し手加減しました。

Odrobinę się powściągnąłem.

2年前中絶しました。

Dwa lata temu miałam skrobankę.

会議は終了しました。

Spotkanie się skończyło.

彼女は寝坊しました。

Zaspała.

とても感動しました。

Jestem pod wrażeniem.

指先を火傷しました。

Oparzyłem się w koniuszek palca.

ジャックはどうしましたか。

Co jest z Jackiem?

ブラジルとメキシコが対戦しました

Między Brazylią a Meksykiem.

身体に糊付けしました

przyklejając je do ich futra.

結局 MRI検査をしました

Oczywiście, rezonans mu zrobiono.

楽しく過ごしましたか。

Dobrześ się bawił?

マイクロソフトエクセルのファイルを添付しました。

Dołączyłem plik Microsoft Excel.

彼らは昨晩セックスしました。

Kochali się zeszłej nocy.

誰が窓を壊しましたか。

Kto zbił szybę?

彼はもう帰宅しました。

Poszedł już do domu.

昨日はテニスをしましたか。

Grałeś wczoraj w tenisa?

すでにお話ししました。

Już ci mówiłem.

体育館でバスケットをしました。

Graliśmy w koszykówkę na sali gimnastycznej.

昨夜私は勉強しました。

Zeszłej nocy uczyłem się.

昨日の夜、到着しました。

Przyjechałem wczoraj w nocy.

私は、昨日サッカーをしました。

Grałem wczoraj w piłkę nożną.

- 暗記した。
- 暗記しました。

Nauczyłem się tego na pamięć.

- 彼は昨日、一晩中勉強しました。
- 彼は昨日は一晩中勉強しました。

Wczoraj uczył się cały wieczór.

彼はジョージ・ハリソンと活動しました

Pracował z George'em Harrisonem.

休暇中は何をしましたか。

- Co robiłaś na urlopie?
- Co robiłeś na wakacjach?

メアリーはもう出発しましたか。

Czy Mary już zaczęła?

その数を暗記しましたか。

Czy nauczyłeś się tego numeru na pamięć?

報告書を提出しましたか。

Złożyłeś swój raport?

彼は私を助手にしました。

Zrobił mnie swoim asystentem.

熱湯でやけどをしました。

Oparzyłem się wrzątkiem.

お手間をおかけしました。

Przepraszam za kłopot.

今朝無事に到着しました。

Dotarłem cały i zdrowy dziś rano.

私は電話で話をしました。

Rozmawiałem przez telefon.

彼は今日、何をしましたか?

Co zrobił dzisiaj?

ボストンに行くことにしました。

Zdecydowałem jechać do Bostonu.

心臓発作を起こしました。

Miałem atak serca.

私は時計を無くしました。

Zgubiłem zegarek.

今朝ピアノ練習をしましたか。

Ćwiczyłeś rano na fortepianie?

電車で出発しましました。

Wyjechaliśmy pociągiem.

あの本はどうしましたか。

- Co się stało z tymi książkami?
- Co zrobiłeś z tymi książkami?

桜の木を切り倒しました。

Ściąłem wiśnię.

私は婚約を解消しました。

Zerwałem zaręczyny.

いいクリスマスを過ごしましたか。

Miałeś udane Święta?

アイロンで手をやけどしました。

Oparzyłem się w rękę żelazkiem.

お手数をおかけしました。

Dziękuję za pomoc.

インフルエンザの予防接種をしました。

Szczepiłem się na grypę.

トムは玉ねぎをスライスしました。

Tom pokroił cebulę w plastry.

昨晩君は何をしましたか。

Co robiłeś wczoraj wieczorem?

映画を観ることにしました

"Ojca Chrzestnego" , "Kasyno"...

昨年 フレアにより爆発しました

rok temu ucierpiała przez rozbłysk słoneczny.

宝塚でショーを見物しましたか。

Widziałeś przedstawienie w Takarazuka?

彼女に以前お会いしました。

Spotkałem ją już wcześniej.

彼らの後ろで音がしました。

Usłyszeli hałas za plecami.

彼は辞表を提出しましたか。

Czy wręczył rezygnację?

彼はきのう何をしましたか。

Co on wczoraj robił?

同時に彼は走り出しました。

Jednocześnie zaczął biec.

誰がこのペンを壊しましたか。

Kto zepsuł ten długopis?

組合はデモに参加しましたか。

Czy związek brał udział w demonstracji?

私は電話で彼と話しました。

Rozmawiałem z nim przez telefon.

彼は両親を幸せにしました。

Uszczęśliwił rodziców.

ジョンは昨日フランスへ出発しました。

John wyjechał wczoraj do Francji.

彼女は今日、何をしましたか?

Co zrobiła dzisiaj?

いつベルリンに引っ越しましたか?

Kiedy przeprowadziłeś się do Berlina?

彼がちょうど到着しました。

Właśnie przybył.

彼は放課後野球をしました。

Grał w baseball po szkole.

ボストンを離れることにしました。

- Postanowiłem wyjechać z Bostonu.
- Postanowiłam wyjechać z Bostonu.
- Postanowiłem opuścić Boston.
- Postanowiłam opuścić Boston.

私は8年前に結婚しました。

Ożeniłem się osiem lat temu.

ドイツからいつ帰国しましたか。

Kiedy wróciłeś z Niemiec?

やっと中学を卒業しました。

Wreszcie skończyłem gimnazjum.

More Words: