Examples of using "思った" in a sentence and their portuguese translations:
É perfeitamente o que eu pensei.
Pensei que fosse o Tom.
- Eu pensei que isso era realmente estranho.
- Eu pensei que isso era realmente esquisito.
- Era mais barato do que eu pensava.
- Não foi tão caro quanto eu achei que fosse.
Tem muito mais neve do que pensei!
É uma pessoa franca.
No começo, pensei que estavam doentes.
Eu pensei que era verdade.
Eu pensei que as perguntas fossem fáceis.
Por que você decidiu estudar francês?
- Foi isso o que eu pensei.
- Foi isso o que pensei.
E penso: "Ele vai apanhar esta, sem dúvida."
Era mais barato do que eu pensava.
Ele foi melhor do que eu esperava.
Pensei que Tom estava dormindo.
Ela o achou bonito.
Eu achei que precisava fazer isso.
- "Que horas são?" ele pensou.
- "Que horas são", perguntou-se.
Nós pensamos que ele era americano.
- Tom pensou que Maria estivesse dormindo.
- Tom pensou que Mary estivesse dormindo.
E pensei que tudo tinha acabado. Ele desaparecera.
Inicialmente, pensei: "Está a caçar o peixe."
A morte dos passarinhos me doeu o coração.
O Tom achou isso injusto.
Tom pensou que chegaria tarde.
Pensei que ele era inocente.
- Eles se saíram melhor do que eu esperava.
- Elas se saíram melhor do que eu esperava.
Nós o achávamos um gênio.
Achava que ele era o meu irmão.
Nunca pensei nisso.
O resultado foi aquilo que eu esperava.
Achei que ela era bonita.
Portas não são tão ruins como você pensa.
Gostei da ideia.
E só sabia fazê-lo estando... ... no oceano.
E depois o caranguejo pensa: "Certo, está tudo bem,"
Ele tentou se livrar das formigas.
Eu pensei que fazer isso seria fácil.
Ela disse a si mesma: "Sou muito feliz."
- Você sentiu a minha falta?
- Sentiu saudades de mim?
- Teve saudade de mim?
- Tiveste saudades de mim?
- Sentiste minha falta?
- Sentiu minha falta?
- Sentistes saudades minhas?
- O senhor sentiu minha falta?
- A senhora sentiu saudades minhas?
- Vocês tiveram saudade de mim?
- Tiveram saudade de mim?
- Tiveram saudades minhas?
- Os senhores sentiram minha falta?
- As senhoras tiveram saudade de mim?
Eu queria fazer algumas chamadas telefônicas.
- O professor achou que eu estava colando.
- A professora achou que eu estava colando.
Ele pensou que eu estivesse exausto.
Achava que era um segredo.
Eu achei a história interessante.
Eu a achava muito esperta.
As pessoas achavam que ela estava morta.
Nós pensamos que fosse natural que ele deveria se empolgar.
Levando todos os aspectos em consideração, eu achei que era um bom livro.
Aquele garoto não é tão travesso como achávamos que seria.
Eu tive a ideia de que ele viria sozinho.
Queria surpreendê-la.
Eu farei tudo o que pensar ser certo.
Foi de ter comido o ovo cru. Sabia que era má ideia.
Eu tinha certeza de que você estava do nosso lado.
Eu tinha medo de me perder no escuro.
Ele se perguntou por que ela não veio.
Eu pensei que ele era um americano, mas ele acabou por ser um inglês.
Achei a frase japonesa estranha, mas, como foi escrita por um japonês, pensei que ela devia estar correta.
Achei ser meu dever te contar a verdade.
Maria disse a si mesma: "Sou muito sortuda."
Ela esperava que ele aceitasse o suborno.
Ele era feliz sendo judeu.
Nós aceitamos o sucesso dele como algo muito natural.
Eu esperava encontrá-la ali.
- Eles acharam difícil se estabelecer.
- Eles acharam difícil levar a vida.
Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa.
Os aldeões acharam que ele era muito generoso.
De repente, nas redondezas, caiu um raio! Pensei que meu coração fosse parar.
Eu achei estranho ele estar acordado tão tarde da noite.
Você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.
O que te fez pensar que a minha cor favorita era verde?
Ele não viu vantagem alguma em esperar mais.
Nunca pensei que eu fosse querer comprar um iPad.
- Eu pensei que você gostava de aprender coisas novas.
- Eu pensava que você gostava de aprender coisas novas.
Nós perguntávamo-nos o que poderíamos fazer.
Ela ficou imaginando onde teria perdido sua bolsa.
- O que o inspirou a escrever essa música?
- O que te inspirou a escrever esta música?
Ele se orgulhava de ter sido eleito pelo povo.
- O céu inteiro se clareou e houve uma explosão.
- O céu inteiro se iluminou e houve uma explosão.
Para ele não foi tão difícil encontrar trabalho como pensava.
- Ela inferiu, a partir do silêncio dele, que ele estava zangado.
- Ela deduziu que ele estava zangado a partir do silêncio dele.
Consegui terminar o trabalho antes do que eu havia imaginado.
Eu queria que ela pudesse estar aqui conosco.
Tomamos por certo que ele aprovaria o plano.
Eu tinha dúvidas.
Ela tinha acabado de começar a ler o livro quando alguém bateu na porta.
Este trabalho tomará o dobro do tempo que eu esperava.