Examples of using "最後に" in a sentence and their portuguese translations:
Quem ri por último ri melhor.
Ele estava no fim da linha.
A justiça prevalecerá no final.
- Ele foi a última pessoa a chegar.
- Ele foi o último a chegar.
Quando foi a última vez que você cortou o cabelo?
Vai aparecer bem no final.
Quem ri por último ri melhor.
- Quando foi a última vez que você comeu pizza?
- Quando foi a última vez que vocês comeram pizza?
O Tom foi a última pessoa a acabar de comer.
A discussão terminou em briga.
Quando foi a última vez que você viu aquele gato?
Ele acabou na cadeia.
Quando foi a última vez que você andou de bicicleta?
Isso é mais ou menos explicado no fim.
Essa foi a última vez que a encontrei.
Quando foi a última vez que você foi a uma galeria de arte?
Passaram-se dez anos desde que a vi pela última vez.
Tom chegou por último.
Faz tempo desde a última vez que fui para a disneylândia com minha família.
Faz dez anos desde que eu a vi.
Todo americano educado, cedo ou tarde, vai à Europa.
Se passaram quinze anos desde que fomos lá.
No final das contas, são seus constantes esforços o que mais importa.
Na última vez que falei com o Tom, ele disse que não planejava ir a Boston.
- A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.
- A última pessoa a quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.
- A última pessoa para quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.
Takeshi prometeu me ajudar com os deveres, mas no final me deixou na mão.