Translation of "すぐに" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "すぐに" in a sentence and their turkish translations:

- すぐに家に帰りなさい。
- すぐに帰ってきて。

Derhal eve gel.

今すぐにです

hemen.

‎すぐに戻った

...hemen geri daldım.

- すぐに出て行け!
- すぐにここから出て行って!

Hemen buradan çıkın.

- すぐにしなさい。
- すぐにやりなさい。
- すぐにそれをせよ。
- すぐそれをしなさい。

Onu derhal yap.

すぐに行きます。

Derhal geliyorum.

すぐに戻ります。

Yakında döneceğim.

すぐに戻ってね。

- Tekrar bekleriz.
- Yakında tekrar gel.

すぐに慣れるわ。

Ona çabucak alışacaksın.

- 花がすぐに咲きます。
- その花はすぐに咲くでしょう。

Yakında çiçek açacak.

すぐに出発しよう。

Derhal gidelim.

医者はすぐに来た。

Doktor hemen geldi.

火がすぐに付いた。

Yangın aniden başladı.

彼はすぐに疲れた。

O kısa sürede yoruldu.

すぐに会いに来て。

Derhal gel ve beni gör.

すぐに出発するの?

- Yakında ayrılıyor musun?
- Yakında gidiyor musunuz?

トムはすぐに来ます。

Tom yakında gelecek.

すぐに帰りなさい。

Hemen eve gel.

すぐに来て下さい。

Lütfen hemen şimdi gel.

すぐに点検します。

Onu derhal kontrol edeceğiz.

すぐに処理します。

Sizin için bununla ilgileneceğiz.

すぐに治りますか。

Yakında iyileşebilecek miyim?

すぐに行かせます。

Evet, bir dakika içerisinde seninle birlikte olacak.

すぐに靴を履いた。

Derhal ayakkabılarımı giydim.

すぐに疲れてしまう

Gerçekleşen tek şey çok hızlı yorulmam.

噂はすぐに広まった。

Söylenti kısa sürede yayıldı.

彼はすぐに出発した。

O aniden gitti.

はい、すぐに行きます。

Tamam, geliyorum!

彼はすぐに決心した。

O, çabuk karar verdi.

すぐに分かりますよ。

Onu hemen anlayacaksınız.

すぐにお持ちします。

Onu hemen getireceğim.

すぐに立ち直るよね!

Bunu yakında atlatacağına inanıyorum.

すぐに戻るべきだよ。

Şu an geri dönmelisin.

すぐに戻ってきます。

- Yakında döneceğim.
- Kaşla göz arasında geri döneceğim.

すぐに出発しなさい。

Derhal terk et.

すぐに医者を呼んだ。

Derhal bir doktor çağrıldı.

すぐにシスターが参ります。

Kız kardeşim yakında bizimle birlikte olacak.

すぐにうまくなるよ。

Kısa sürede iyi bir oyuncu olacaksın.

‎すぐに月は満ち始める

Yeni Ay uzun sürmez.

赤ん坊はすぐに眠った。

Bebek derhal uykuya daldı.

その薬はすぐにきいた。

- İlaç hızlı bir şekilde çalıştı.
- İlaç hızlı bir şekilde etki etti.

すぐにテーブルをセットしなさい。

Derhal masayı hazırla.

彼はすぐに帰宅します。

Yakında eve dönecektir.

すぐに行ってください。

Lütfen hemen git.

今すぐにはできません。

Onu şimdi yapamam.

すぐにはじめましょう。

- Derhal başlayalım.
- Hemen başlayalım.

すぐにここへ来なさい。

Hemen buraya gel.

私の髪はすぐにカールする。

Saçım kolayca ondüle yapılır.

すぐに予約して下さい。

Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.

すぐに返信をください。

- Lütfen kısa sürede bana bir cevap yaz.
- Lütfen bana kısa sürede bir cevap yaz.

すぐに返事を書きます。

Ben kısa sürede size tekrar yazacağım.

すぐに部屋に来なさい。

Derhal odaya gel.

すぐに寝たほうがいい。

Derhal yatmaya gitsen iyi olur.

すぐに宿題をしなさい。

Derhal ev ödevini yap.

すぐにタバコを止めなさい。

Derhal sigarayı bıraksan iyi olur.

すぐにおつなぎします。

Konuşmanızı bir dakika içerisinde bağlayacağım.

彼はすぐに腹を立てる。

Oldukça kolay şekilde kontrolden çıkar.

彼女はすぐに再婚した。

O, çok geçmeden yeniden evlendi.

トムがすぐに修正します。

Tom bunu derhal düzelttirecek.

すぐに警察に電話した。

Hemen polisi aradım.

- すぐに行った方がいいですよ。
- すぐに行きなさい。
- あなたはすぐ行くほうがよい。
- あなたはすぐに行った方が良い。
- すぐに行かないとまずいよ。

Derhal gitsen iyi olur.

- すぐに行かなければなりません。
- すぐに行かなきゃいけないんだ。

Derhal gitmeliyim.

- すぐに一人住まいに慣れますよ。
- 一人暮らしもすぐに慣れますよ。

Yakında kendi başına yaşamaya alışacaksın.

水はすぐにはけるだろう。

Su yakında tükenecek.

暑いと牛乳はすぐに腐る。

Süt sıcak bir günde uzun süre tutulmaz.

会合をすぐにきりあげた。

Biz çabucak toplantıyı bitirdik.

その噂はすぐに広まった。

O söylenti kısa sürede yayıldı.

暴動はすぐに鎮められた。

İsyan kısa sürede bastırıldı.

彼女はすぐにやってくる。

O yakında gelecek.

彼はすぐに雑用を終えた。

O, işlerini hiç vaktinde tamamlamadı.

彼はすぐに帰ってきます。

O bir dakika içinde dönecek.

太郎はすぐに腹を立てる。

Taro, oldukça hızlı bir şekilde kızıyor.

私達はすぐに当地を発つ。

Yakında buradan ayrılıyoruz.

すぐに会いに行くからね。

Yakında onunla buluşmaya gideceğim.

すぐによくなるといいね。

İnşallah yakında iyileşirsin.

私はすぐに火を起こした。

Derhal bir ateş yaktım.

夏はすぐに卵が悪くなる。

Yazın, yumurtalar çabuk bozulur.

雪はすぐに消えるだろう。

Kar yakında kaybolacak.

今すぐに手を洗いなさい。

Derhal ellerini yıka.

すぐに朝食の時間になる。

Yakında kahvaltı zamanı olacak.

すぐに帰ってきて下さい。

Lütfen derhal geri dön.

この部屋はすぐに暖まる。

Bu oda yakında ısınacak.

なんですぐにやらないの?

Neden onu hemen şimdi yapmıyorsun?

- もうじき、あなたに追いつきますよ。
- すぐに追い着きます。
- すぐにそっちに行くよ。
- すぐにそっちに追い付くよ。

Kısa sürede sana yetişirim.

- 私達はすぐに出発しなければならない。
- 我々はすぐに出発しなければなりません。
- すぐに出発しなければならない。

Derhal başlamalıyız.

- すぐに戻ります。
- 私はすぐに帰ってくる。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。

- Birazdan dönerim.
- Hemen dönerim.

- 彼はすぐに立腹する。
- 彼はすぐに腹をたてる。
- 彼って怒りっぽいのよね。

O çabuk alınır.

- 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
- 子供はすぐにベッドで寝てしまった。

Çocuk kısa sürede yatakta uykuya daldı.

すぐに救助を呼ばなくちゃ

Hemen çıkıp yardım çağırmanız gerekir.

More Words: