Translation of "가질" in English

0.012 sec.

Examples of using "가질" in a sentence and their english translations:

독점권을 가질 수 있습니다.

and trade in there EEZ. It's their

많은 섬을 가질 수록

The more Islands they have the more ships

그게 우리가 가질 수 있는 전부예요.

And that's all that we can have in life.

자신감을 더욱 가질 수 있게 되었습니다.

And it really did help me to feel more empowered.

그 목소리가 문화속에서 존재감을 가질 때요.

when they can access presence in the culture.

평생 긍지를 가질 수 있는 거잖아요.

but they can be proud of for the rest of their lives.

둘 다 가질 수 있다고 생각합니다.

a growth mindset and a fixed mindset.

좋은 직업을 가질 기회를 최대화하기 위한 것들입니다.

about maximizing our chances to get a good job.

정상이라고 느끼고 자신감을 가질 수 있는 겁니다.

and you feel normal and great and confident.

그러나 드레스 모양에는 저작권을 가질 수 없습니다

I can't have a copyright on the shape of the dress.

그러면 챔피언의 사고방식을 가질 수 있다고 믿어요.

and have a mindset of a champion.

같은 가격에 천문학적인 효율성을 가질 수 있게 되었습니다.

a million billion times as much for the same price.

'두가지를 포용할 수 있는 용기를 가질 수 있을까?'

Can we have the courage to hold both things?

이 차를 가질 수 있는 건 부자이기 때문일까요?

Can we get this car because we are rich?

이런 극 소수의 사람들만이 기회를 가질 수 있다면

It's a tiny, tiny number of people who have that opportunity.

우선 우리와 상관없이 그들은 무기를 계속 가질 것입니다

"First of all, look, they’re gonna have arms, whether we do it or not.

나는 이제 영원히 가족을 가질 수 없는 것일까?

Was I never going to be able to have my own family?

바라건대 사진을 공유할 때도 역시 의도성을 가질 수 있겠죠.

then hopefully we're sharing intentionally too.

만약 누군가가 저도 그런 기억력을 가질 수 있다고 말했다면,

I wouldn’t have believed it was possible

저는 어떻게 한계없는 역랑을 가질 수 있는지 알고 싶었습니다.

I wanted to know how we could reach our limitless potential.

아니면 더 큰 사회 구성원들에 책임감을 가질 것인가 하는 거죠

or are you also accountable to the larger body politic?

비로소 기타를 다시 연주할 수 있는 도구를 가질 수 있게 되었습니다.

I finally had the accessories back to play the guitar again,

우리가 이걸 해낼 수 있다면 더 나은 리더를 가질 수 있습니다.

To the extent that we can do this, we will end up with better leaders,

뭐든 할 수 있고, 가질 수 있으며, 잿더미 속에서 일어나 나아갈 것입니다.

we can, and have, and will continue to rise out of the ashes,