Translation of "있게" in French

0.008 sec.

Examples of using "있게" in a sentence and their french translations:

데려올 수 있게 해달라고 빌었습니다.

qui avait seulement dix mois à l'époque.

세상사를 이해할 수 있게 합니다.

C'est ce qui nous aide à comprendre le monde autour de nous.

품위 있게 공장을 폐쇄하는 겁니다.

Ils fermaient l'usine avec grâce.

자신있게 거부할 수도 있게 됩니다.

et avoir la confiance en vous pour l'exprimer.

자식들이 받을 수 있게 했습니다.

et d'atteindre des niveaux d'éducation

미생물들은 들어올 수 있게 되고,

les microbes peuvent y entrer

자립할 수 있게 해줘야 하죠

pour développer leur potentiel.

저희들은 우주개발을 할 수 있게 되었고

Nous pouvons ainsi participer à l’exploration spatiale.

실제로 적용할 수 있게 된 거죠.

appliquées au monde réel,

홍수로부터도 보호할 수 있게 할 겁니다.

mais aussi protéger des inondations.

망쳐버리는 것은 행동으로 옮길 수 있게 해줍니다.

Faire mal les choses vous permet d'agir.

책 안으로 들어가서 깨달을 수 있게 됐습니다.

J'ai pris conscience que c'est l'endroit où je me trouve dans le livre,

우리 문화에서 진정성 있게 제가 표현되는 것을

Et que mes attentes irréalistes

젊은이들을 이 덫에서 탈출할 수 있게 도와주려면

Si nous voulons aider nos jeunes à sortir du piège du perfectionnisme,

식품공급에 극적인 영향을 미칠 수 있게 됩니다.

l'impact peut être énorme sur l'approvisionnement en nourriture.

여러분은 타인을 돌아볼 수 있게 되기 때문입니다.

vous êtes aussi capable de voir les autres :

하지만 더 심도 있게 조사를 해 보겠다네요

mais qu'ils continueraient les tests.

게이머들이 골드를 복사할 수 있게 된 거야

qui permettait aux joueurs de le faire.

경쟁상대를 해치워 버리기도 함정에 빠뜨릴 수도 있게 되었습니다

J’ai commencé à dénigrer et à piéger mes concurrents.

다시 아들과 만날 수 있게 되기 전까지 말입니다.

et l'aidions à retrouver son fils.

본질적으로 우리 탓이라고 할 수 있게 된다는 것입니다.

est essentiellement de notre faute.

제 이야기를 웃을 수 있게 말하고 있었다는 것을요.

que jusqu'ici, je racontais mon histoire pour amuser.

몸이 밀리면서 저는 창가 근처에 떠 있게 되었고

Je soulève le store du hublot

저희 시스템은 이것을 비침습적으로 실행할 수 있게 합니다.

Notre système pourrait permettre cela de manière non invasive.

연합은 증오감에 체계적으로 대응할 수 있게 하기 때문입니다.

mais parce que l'intégration combat systématiquement la haine.

‎타고난 야간 조명이 ‎서로를 찾을 수 있게 해줍니다

Des veilleuses intégrées qui les aident à se retrouver.

누구나 시작할 수 있게 해주는 첫 네 단계,

quatre premières étapes que tout le monde peut commencer à faire,

매년 여름마다 더 오랫동안 항해할 수 있게 되어

est dorénavant navigable plus longtemps en hiver, ce qui réduit de plusieurs semaines

다시 말해 그리 비중 있게 다루지 않았던 왕의 이야기죠.

Mon histoire est en fait celle d'un roi oublié.

한순간에 새롭게 시작할 수 있게 된 것도 축하할 일이죠.

et tout d'un coup, j'avais une feuille blanche.

아트는 이제 집에서 IV 항생제를 사용할 수 있게 되었습니다.

Il peut maintenant avoir ses antibiotiques intraveineux chez lui :

리스 씨는 두 딸의 학비를 낼 수 있게 되었습니다.

Lise peut payer les frais scolaires de ses deux filles

‎7주만 지나면 모든 새끼가 ‎날 수 있게 될 겁니다

Dans un peu plus de sept semaines, tous ces poussins sauront voler.

그리고 그것이 삶을 살 수 있게 할 뿐만 아니라,

Et cela semble juste rendre la vie non seulement vivable,

2012년에는 아이템 판매와 거래를 실화로 할 수 있게 허용한

En 2012, il était rare d'acheter, vendre et échanger des objets

전보다 적은 수의 난민만 미국에서 보호받을 수 있게 만들었기 때문이죠.

de sorte que moins de personnes puissent obtenir l'asile aux États-Unis.

우리가 듣고 싶은 음악을 원하는 때에 들을 수 있게 됐죠.

jusqu'à écouter tout ce qu'on veut, quand on veut.

여권에 찍혀있는 스탬프를 통해 이름과 날짜를 알아볼 수 있게 말이죠.

afin que le nom et la date soient bien lisibles.

우리는 서로를 깊이 있게 보지 않고 서로를 잘 대하지 않습니다.

nous ne nous percevons plus profondément, nous ne nous traitons plus aussi bien.

과학 덕분에 우주에 관해 어느 정도 알 수 있게 되었습니다.

Nous comprenons l'univers assez bien grâce aux sciences.

하지만 이제 과학의 힘으로 그 정의를 바꿀 수 있게 되었습니다.

Mais la science dit maintenant que nous pouvons changer cette définition.

그들은 30% 정도 더 많은 수술을 할 수 있게 되었고

ils ont réalisé 30 % d'opérations en plus

저는 바로 지금 제가 열광하던 일을 할 수 있게 해주고

Je constate que, maintenant, je suis engagée dans cette belle aventure

비로소 기타를 다시 연주할 수 있는 도구를 가질 수 있게 되었습니다.

j'avais enfin les accessoires pour rejouer de la guitare

‎하지만 이제는 ‎최첨단 촬영 기술을 사용하여 ‎새까만 바닷속으로 ‎뛰어들 수 있게 됐습니다

Mais aujourd'hui, grâce à des technologies de pointe, nous pouvons plonger dans les profondeurs...