Translation of "라고" in German

0.004 sec.

Examples of using "라고" in a sentence and their german translations:

"e" 라고 말해보세요.

Sag: "i".

아이는 "그럼요."라고 대답했습니다.

„Klar“, sagt er.

아내가 "고마워."라고 하는 것이었습니다.

bedankte sie sich bei ihm.

"내 정원은 나만의 것이야!"라고

"Mein eigener Garten ist mein eigener Garten!",

우리는 그냥 안아요." 라고 말해주었습니다.

Wir umarmen uns."

남성의 경우는 90%라고 합니다.

Männer erreichen den Höhepunkt bei 90 Prozent ihrer Sexualakte.

그들은 "크리스마스엔 풀려날거야" 라고 말했죠.

Sie sagten: "Weihnachten kommen wir raus".

"저도 알아요"라고 저는 말합니다.

"Ich kann das verstehen.", sage ich ihnen.

숙면의 비결은 무엇인가요?"라고 생각할 것입니다.

Was sind Ihre Tipps für guten Schlaf?"

실제로 다들 사내들이었으니까 "아버지"라고 할게요.

und ich sage "Väter", denn ehrlich, es waren nur Kerle --

"나 여기 있어, 마크" 라고 말했죠.

Ich sagte: "Ich bin hier Mark."

우리는 그녀를 "끈적끈적한 비키" 라고 불렀습니다.

nannten wir sie "klebrige Vicky".

앤티 매임은 "삶은 연회다"라고 했습니다.

Und Tante Mame sagte: "Das Leben ist ein Bankett" --

Margaret Thatcher은 "TINA"라고 말합니다, 대안은 없어요.

Margaret Thatcher sagte: "TINA" [EGKA]. Es gibt keine Alternative.

이게 바로 전두엽피질이 당신에게 "멈춰"라고 명령하는거죠.

das ist die frontale Hirnrinde, die sagt: "Hör auf damit."

그러면 저희는 "나중에 다시 올까?"라고 물어봐요.

Wir fragen, ob wir lieber später kommen sollen.

그가 "편견의 규모"라고 부르는 것을 만들었습니다.

entwickelte eine "Vorurteils-Skala".

"에밀리의 우주"라고 부르는 제 사고방식에서 보면

von meinem Mindset, das ich "Emilys Universum" nenne.

이곳에서 뇌의 다른 부분에 "멈춰"라고 명령을 내립니다.

Sie sagt den anderen Teilen des Gehirns: "Hört auf damit."

"변호사가 말하지 말라고 했어요." 라고 답을 하긴 했지만

Oder: "Unsere Anwälte wollen nicht, dass Sie es wissen".

'저 식물을 한번 그려 볼 거야.' 라고 할 수 있습니다.

ich werde eine dieser Pflanzen zeichnen."

그리고 "이 문제에 관해 이야기를 해본 적 있나요? " 라고 물어보면,

Und wenn man die Leute fragt, ob sie jemals darüber reden,

미국인 전체의 2/3 정도가 "전혀 안 하죠," 라고 말하고,

sagen zwei Drittel aller Einwohner der USA: "Nie."

그 때 우리는 아무 망설임 없이 "예"라고 답을 합시다.

Geben Sie diesem Moment ein bedingungsloses "Ja".