Translation of "먼저" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "먼저" in a sentence and their japanese translations:

먼저 주의 2개가 있습니다.

2点だけ言っておきます

여러분은 무엇을 먼저 하시겠습니까?

まず何をしますか

저는 플라스틱 빨대부터 먼저 생각했어요.

私はストローについて 考えました

위험부담이 없는 결정을 먼저 시작해봅시다.

利害関係のない決断から始めましょう

일단 냄새가 먼저 절 반겼어요.

まず 臭いに気付きました

가장 먼저 직원을 보살펴야 해요.

従業員を第一に 気にかけること

분명 건전지 하나가 먼저 닳텐데

いつか片方の電池は もう1つより先に無くなる

아무튼, 그쪽이 먼저 시작한 거야."

そもそも始めたのはあっちだ」って

먼저 아스페론을 다시 찾아와야 했다.

しかしまずはアスペルン奪還が先である

아마 후드를 맨 먼저 열어볼 거예요.

修理工が最初にすることは ボンネットを開けて見ることです

좋아요. 먼저 색을 밝고 선명하게 만들어보세요.

まずは 色が明るく鮮やかになってきます

제일 먼저, 가장 중요한 인간의 수명입니다.

まずは最も大切なもの 寿命から

하나의 도미노 조각이 먼저 넘어져야 하지요.

まず1つ目が倒れなければならず

먼저 작은 실험을 하나 실시해야 합니다.

小さな実験から始めるでしょう

그전에 먼저 말씀드려야 할 것이 있는데

先にお断りしておきますが

어떤 결정이든 먼저 위험부담에 대해 고려해야 합니다.

決断するためには まず利害関係を見極めましょう

수도를 먼저 잠그지 않는다면 아무 소용이 없습니다.

まず蛇口を閉めないと 意味がありません

먼저 은하계가 어떻게 형성되었는지 이해할 필요가 있습니다.

まずは私たちの住む銀河系の生い立ちを 知る必要があります

이러한 문제를 먼저 알려주는 위험신호는 대학 캠퍼스들 입니다.

これに対する警告は 大学キャンパスに現れてきました

먼저 다른 사람들의 자녀 교육에도 관심을 가져야 합니다.

私たちは 他人の子どもの教育を 気にかけるところから始められます

먼저 제가 가지고 있던 가치의 실수를 고백하고자 합니다.

まず初めに 私の過ちについて 告白させてください

팀 크루거: 그렇다면 먼저 정말 중요한 일부터 해결해야죠

(クルーガー)とても重要なことに 触れて下さったと思います

우리가 먼저 학교를 돕는다면, 학교도 학생을 도울 수 있습니다.

「ええ 救えます ただし 私たちがまず学校を救うならば」

'데드 맨스 앵커'군요 용감한 결정입니다 먼저 도랑을 파야 합니다

“死体の留め具”か 勇敢だ まずは溝を掘る

먼저 할 수 있는 최고의 방법은 전경을 바라보는 겁니다

早く ふかんできる場所に 行くのがいい

먼저, 참여했던 대조군(對照群)에 대해서 얘기해보겠습니다.

対照実験グループに いったん話を戻しましょう

아마도 여러분은 컴퓨터 과학자를 가장 먼저 떠올리지는 않을 겁니다.

コンピューター科学者というのは 最初に思い付く相手ではないでしょう

그곳에 이미 자리잡고 있는 지역 건축물들을 먼저 보게 됩니다.

まず地元の建築物— 前例を観察します

이런 상황에서 가장 먼저 해야 하는 건 당황하지 않는 겁니다

こんな状況に陥った時は パニックと戦うんだ