Translation of "하면" in Japanese

0.094 sec.

Examples of using "하면" in a sentence and their japanese translations:

어떻게 하면 분리시킬까요?

じゃあそれを止める方法は?

왜냐하면 초반에 실수를 하면,

もし始めの時点で間違っていれば

여러분이 학교에서 신체활동을 하면

学校で身体を動かす時間があると

독니가 장갑에 꽂히게 하면

頭を持ち 牙を手袋に貫通させる

하지만 실험을 하면 할수록

しかし リスクへの遭遇を 繰り返すほど

소음이라고 하면 무슨 뜻일까요?

では騒音とは何でしょうか?

수술을 하면 정말 좋겠죠.

本当にしたいと思ったのです

우리가 하면 안되는 일이

海洋の掃除なんて 最後の最後に

어떻게 하면 인터넷의 힘을

「世界の最も貧しい人々のもとへ どうやって

안 쓰겠다고 결정만 하면 돼요.

必要なのは使わない決断だけです

이렇게 하면 물릴 가능성이 작죠

かまれる危険は少ない

이런 위험한 짓들은 하면 할수록

若者はリスクを経験するほど

어떻게 하면 우리를 특별하게 만들고,

私たちを特別にしているもの 区別するもの

우리가 그 방향으로 가기만 하면

私たちの取り組みは始まったばかりですから

예를 들어 방정식이든 뭐든 풀라고 하면,

例えば 顔を認証したり 難題を解決したり 何でもいいですが

달리기로 사자를 따돌리려 하면 안 되겠네요.

ライオンと追いかけっこは しないようにするよ

여기가 관건입니다 저 돌출부를 잡기만 하면...

ここが最大の難所(なんしょ)だぞ

저희 엄마 집에서 누군가 재채기를 하면

母の家で誰かがくしゃみをしたら

누가 전화하거나 문자를 하면 개인적으로 답장했어요.

誰かが電話や手紙をくれたら 私が個人的に対応しました

제가 연락을 하면 대부분은 저를 만나줘요.

接触を図った人の大半は 会ってくれました

모든 것을 자동으로 하면 기억하실 필요가 없습니다.

自動化できることに 頭を使わないようにして下さい

어떻게 하면 효과적으로 완전히 용서할 수 있죠?

どうすれば効果的に 一度きりで 永遠の許しが与えられるのでしょうか?

그렇게 하면 밀레니엄 세대들이 직장에 남아있기 때문이죠.

ミレニアル世代の離職防止策としての 提案だったとか

최악의 시나리오라고 해도 팟캐스트 이야기를 하면 됩니다.

最悪の場合 それについて 話せばいいと思いました

다만 사람들을 존중하고 자상하게 배려하기만 하면 됩니다.

敬意をもって人と接し 思いやりのある配慮がなければいけません

잡을 수도 있어요 이렇게 하면 물릴 가능성이 적죠

流し出してつかまえる かまれる危険は少ない

여기서 휴대폰 에티켓에 대해 똑같이 가정을 하면 안됩니다.

携帯電話の作法の前提は 共有されていないので

투명한 물통에 물을 담고 뜨거운 햇볕을 쬐게 하면

これを置いておく 太陽の下にね

만약 여러분이 0번이라고 하면, 아무것도 받지 못하는 거죠.

裏面の出た回数が0回だったと申告すれば 貰うのは0フランです

초모룽마(에베레스트)가 우리에게 어떤 의미인가 하면 말입니다...

エベレストは私たちにとって大切な山です

왜 그런가 하면, 우리는 질적인 면을 우선시하고 평가를 합니다.

こういうことです 私たちは評価をする時 メタ認知的に

아바나에서 음식을 사려고 하면 쿠바의 상태를 볼 수 있습니다

ハバナで食事をすれば、 この結果が分かります

뼈로 된 날카로운 요철이 있는, 정말 딱딱한 두개골에 갇혀있다고 하면

鋭い骨の隆起もある非常に硬い頭蓋骨に 収まっていることを話したなら

이렇게 하면 로봇이 생기기 전보다 수습자들은 오히려 더 잘 배웁니다.

学習者はロボット出現前より 良く学べます

우리가 그들을 향해 품는 생각이나 반응을 통해서 이해하려 하면 안 됩니다.

ある概念が投影された存在と見なし 拒否反応を示すのはやめよう

이렇게 하면 좋은 점은 고지대에 있을 수 있단 겁니다 방향을 유지하기 더 쉽죠

この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる