Translation of "근데" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "근데" in a sentence and their spanish translations:

근데 이걸 보세요

Pero miren esto. ¡Miren!

근데 진짜 써요!

¡Pero es muy amarga!

근데 그렇지 않았죠.

No era así.

근데 오래된 나무통이 있네요!

Pero miren, ¡un viejo barril!

근데 그거 알아요? 관둬요.

¿Saben qué? Al carajo.

근데 갑자기 무늬가 확 변하는데

En un segundo cambia drásticamente.

근데, 제일 힘든 건 따로 있어요.

Y eso no es lo peor.

근데 바닷가에서 보이는 일반적인 게는 아니고요

Pero no son como los cangrejos comunes que ven en la playa. 

근데 왜 그렇게 대담해 지는 걸까요?

pero ¿qué los hace tan atrevidos?

근데 그렇게 해도, 납작하게 만들기란 불가능합니다.

Y aún así, es casi imposible conseguir que sea plano.

근데 그 죄책감이 어렸을 땐 치명적 이예요.

Y cuando eres un niño esa culpa te paraliza,

근데 패혈증에 걸린거예요. 혈액이 균에 감염된 건데,

y tuve una sepsis, una infección en la sangre,

근데 너무 이상한 거예요. 내 인생은 엉망인데.

lo que me resulta raro pues siento que soy un desastre.

근데 이거 정말 발목 부러질 만한 지형이네요

En este terreno, pueden romperse un tobillo fácilmente.

근데 버터 바른 빵을 떨어뜨리고 싶어서 미치겠어.

y realmente quiero dejar caer la tostada de la mesa,

영업 멘트는 좋다고요. 근데 정말로 어떻게 해야 하는 건데요?

El discurso es fantástico pero, literalmente, ¿qué debo hacer?