Translation of "라고" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "라고" in a sentence and their spanish translations:

라고 끝난다면

Punto.

"안티히어로"라고 불리죠.

Los llaman "antihéroes".

"e" 라고 말해보세요.

Di í.

A 라고 부르죠.

le llamaremos A.

"왜"라고 할 때, 저는 "이득을 엉기위해"라고 말하는 것이 아닙니다.

Y con "por qué" no me refiero a "obtener una ganancia".

아이는 "회색이요?"라고 말했습니다.

Y luego dijo: "¿Gris?"

아이는 "그럼요."라고 대답했습니다.

Él dijo: "Claro".

라고 느꼈던 기억이 납니다.

de estar aprendiendo rápido.

힘도 없죠." 라고 해요.

No tengo poder".

그것은 "일국양제" 라고 불렸습니다

Lo llamaron "un país, dos sistemas".

모두가, '너였어?'라고 생각하는 스타일로요.

que todos piensan que sería muy suyo.

결국 머뭇거리다가, "갈색이요" 라고 답했습니다.

Al final, con reticencia dijo: "Es marrón..."

아내가 "고마워."라고 하는 것이었습니다.

ella le decía "gracias".

육체적 지식을 나눈다." 라고 써있습니다.

y tienen un conocimiento carnal".

"무엇이든 좋습니다." 라고 말하지 마세요.

No digan: "Lo que pueda hacer para ayudar".

"측정을 더 잘하세요."라고 했습니다.

"Hagan mejores mediciones".

"내 정원은 나만의 것이야!"라고

"¡Mi jardín es mi jardín!"

이걸 심리학에서는 "점화"라고 부릅니다.

En este usaré lo que se llama "primado" en psicología.

우리는 그냥 안아요." 라고 말해주었습니다.

Solo nos abrazamos".

남성의 경우는 90%라고 합니다.

Los hombres lo alcanzan el 90 % de las veces.

그들은 "크리스마스엔 풀려날거야" 라고 말했죠.

Dijeron: "Saldremos para Navidad",

"저도 알아요"라고 저는 말합니다.

"Entiendo," les digo.

그러더니 갑자기 "침입자다!" 라고 외쳐요.

y grita "¡INTRUSA!"

이 현상을 "무주의 맹시" 라고 합니다.

A este fenómeno se le llama ceguera intencional;

또 1,000명을 더" 라고 말했다면 어땠을까요?

y luego otros 1000 más".

"그 사람들 차도 없어요."라고 하길래

"No tienen transporte".

숙면의 비결은 무엇인가요?"라고 생각할 것입니다.

¿cuáles son los consejos para dormir bien?".

실제로 다들 사내들이었으니까 "아버지"라고 할게요.

y digo "padres" porque, seamos claros, todos eran hombres...

"음, 바나나."라고 생각할 수도 있지만,

Y luego pensamos "Mm... bananas".

그런데 아빠는 "우리의 캠핑카란다." 라고 말했습니다.

Pero él dice: "Esta es nuestra caravana".

"나 여기 있어, 마크" 라고 말했죠.

Dije: "Estoy aquí, Mark".

우리는 그녀를 "끈적끈적한 비키" 라고 불렀습니다.

le pusimos un apodo: "Vicky la pringosa".

사무실 직원이 "Gunit이 있어요"라고 대답하더군요.

Y ellos dijeron: "Gunit".

앤티 매임은 "삶은 연회다"라고 했습니다.

Y, ya sabes, la tía Mame dijo: "La vida es un banquete" -

"무엇이 잘못될 수가 있겠어?" 라고 생각했어요.

"¿Qué puede salir mal?"

나일 계곡으로 돌아오지도 못했다.' 라고 적고 있습니다.

y nunca regresaron al Valle del Nilo.

Margaret Thatcher은 "TINA"라고 말합니다, 대안은 없어요.

Margaret Thatcher dijo "TINA", There Is No Alternative.

이게 바로 전두엽피질이 당신에게 "멈춰"라고 명령하는거죠.

Esa es la corteza prefrontal diciéndote: "Basta".

그러면 저희는 "나중에 다시 올까?"라고 물어봐요.

Entonces dijimos: "¿Volvemos más tarde?".

전국 뉴스에 나와서까지 "당신을 용서해요."라고 했다고요.

Incluso dije "te perdono" en los noticieros nacionales.

우리 모두 죽음의 위협에 놓여있습니다." 라고 했습니다.

"Pero la amenaza de muerte acecha en nuestras dos sombras".

전 "여기에 공장 지으면 딱이겠네요." 라고 말했어요.

Dije: "Quiero construirlo aquí".

주변에서 "그 사람들 영어 못해요." 라고 말하길래

"No hablan inglés", alguien me dijo.

우리가 더 잘 알기 위해서야." 라고 말해주었습니다.

es educarnos para saber más.

"우린 블록버스터 영화를 만들 거야" 라고 말하더니

"Haremos películas con la marca Blockbuster",

그가 "편견의 규모"라고 부르는 것을 만들었습니다.

desarrolló lo que denominó una "escala de prejuicio".

"흑인의 생명도 소중하다" 라고 외치기만 해서는 안됩니다.

No basta con usar el lema "Black Lives Matter".

"에밀리의 우주"라고 부르는 제 사고방식에서 보면

desde mi mentalidad a la que llamo "universo de Emily".

"지금에 와서 얘기하는 건 좀 이상하잖아" 라고 하더군요.

Sería incómodo mencionarlo".

이모는 "엄마, 아빠가 백인이니, 너도 백인이지" 라고 대답했습니다.

Dijo: "Bueno, tu madre es blanca y tu padre es blanco, así que tú eres blanco".

아이는 저를 보지도 않은 채 "검은색이요"라고 대답했습니다.

Sin ni siquiera mirarme dijo: "Es negra".

이곳에서 뇌의 다른 부분에 "멈춰"라고 명령을 내립니다.

Le dice a las otras partes del cerebro: "Basta".

"이 단어의 악성적인 근원을 알아요. 노예제도예요." 라고 말하는데,

"Comprendo las raíces virulentas de esta palabra: es la esclavitud".

"변호사가 말하지 말라고 했어요." 라고 답을 하긴 했지만

o, "Nuestros abogados no nos dejan decirte eso".

그래서 이것을 우리는 "코다"라고 부릅니다. 꼬리라는 뜻이죠.

le podemos llamar una coda, que significa una cola,

"All I wanna do"라고 하는 부분의 일부들이겠죠.

todas las partes donde dicen "Todo lo que quiero hacer".

"그럼 버스를 쓰죠, 뭐. 어려운 일도 아닌데요."라고 말했어요.

Les dije: "Contrataremos autobuses; no es ciencia aeroespacial".

가족과 함께 볼 수 있어서 너무 기뻐" 라고 말이죠.

estoy muy contento de haberlo visto con mi familia"?

"나만을 위해"라고 쓰여진 곱슬머리 완화제를 본 적이 있습니다.

y vi el alisador de cabello "Just For Me"

그들은 자랑스레 "한 10%쯤 되죠."라고 답하길 좋아합니다.

Y ellos dicen con orgullo: "Ah, alrededor del 10 %".

아시겠지만, 저희 엄마가 제게 "이 옷은 버릴게"라고 하실 때,

Cuando mi madre me pide que guarde mi ropa,

"당신을 용서해요."라고 할 때 여러분이 실제로 말하고 있는 건

Cuando dices "Te perdono", lo que en realidad estás diciendo es:

'저 식물을 한번 그려 볼 거야.' 라고 할 수 있습니다.

"Voy a dibujar esas plantas".

좀 전에 "우리 백인들에게 무슨 일이 일어난 걸까요?" 라고 했죠.

Y noten que dije: "¿Qué pasa con nosotros los blancos?"

그리고 "이 문제에 관해 이야기를 해본 적 있나요? " 라고 물어보면,

Y luego, cuando preguntas a la gente: "¿Alguna vez hablas de esto?"

미국인 전체의 2/3 정도가 "전혀 안 하죠," 라고 말하고,

dos tercios de las personas en todo EE. UU. dicen: "Nunca".

그 때 우리는 아무 망설임 없이 "예"라고 답을 합시다.

Dejen que el momento sea un "sí" incondicional.

누군가 제게 "자넷, 7월 4일에 무슨 계획 있어?"라고 묻는다면

Si alguien me preguntara: "¿Janet, tienes algún plan para el 4 de julio?".