Examples of using "[그" in a sentence and their turkish translations:
Ve en önemlisi de, bunu görünür
Arayan o Naziydi.
Aktivistlere göre,
Bu toplantı,
Ve bu tavır,
RH: Evet o zaman oldukça heyecan vericiydi 2007 falandı.
Kimsenin yeniden böyle hissetmesini istemedim.
Çünkü eğer o dili konuşurlarsa çocuk gidip de iş bulamayacak.
der ki;
Bu hissi bilir misiniz?
dehşet verici ve şok ediciydi.
orada bile
ve kabul edildi.
Sonra dedi ki
Biraz da bunun sonucu olarak
Bu kadar önemli.
Eğer bölge hastalanırsa,
ve yolun bir yerlerinde,
Bu iş,
Yerlerini seslerinden tespit ediyor.
Beş dakika daha
Araştırmasında, insanların
Ve hepsinden de iyisi...
Yalnızca bu da değil.
grubun çeşitli olduğunu anlayacaksın.
hava yolu şirketini ve pasaportlarını,
Başka hiçbir kuruluş sizden tekrar bu bilgileri istemez.
Bunun için, bu iki güçlü dev ülkenin
Ve günü hatırla
İşte bu gün, evet
İtiraz şu;
Sorduğum son soru
ve bu bile tek başına büyük bir güçtü.
Mesele şu:
Bunu seviyorum.
silfiyum da dahil,
Bunun yerine size
bir öbek halinde birleştiriyor
ve sonuçlardan memnunum.
O terimden nefret ediyorum.
Oldukça büyük bir şeydi.
yoğun bir anda,
Şimdi bunu başardığımda da
bu ortamı terk ettiğimde ise
Ben bunu yaşadım.
Hisler geçecek
"Hisler gelgit gibi geri çekildiğinde,
İnanıyorum ki karanlığın içerisinde,
ama işten nefret ediyordum.
Daha önce kendilerinden vazgeçilen kişiler
Oranın halkı büyük gelişme kaydediyor.
Bu en küçük jenerasyondur,
Jenerasyonlar 20 yıl gibi bir süreye yayılıyorlar.
ana gelmekle alakalıdır.
Nedenini anlamak için
Ve sadece farklı bir görüş duymayın,
Bu hissi biliyorum.
onunla iletişime geçin
ama ağlamıyordu,
ve bu küçük el dokunuşuyla
Bunların hiçbiri yapılmadı.
o kişiyi böyle problemlerin daha en başından
arkadaki o muhteşem görüntü
Şaşkınlık verici bir durum.
Neyse ki birkaç ay önce, 2018'de
yürüdükçe uyarıcı sayesinde
Yatağının yanında oturmuş,
Sonra hikâye farklı bir yol aldı
Buna oldukça bağlı.
yanıt vermiyor.
Bu bedele kefalet deniyor.
Biliyorsun, acıyı sen de gördün.
üçte birimizin
Ve enkaz oralarda bir yerde.
ve bebek maskesi kırık.
Sonraki 30 yılda,
"Itzhak, orta bölümde,
Çok eziyet vericiydi.
Burada görebilirsiniz.
sahada kendine güvenli bir doktor
bu kurallara uyacağını keşfetti.
Diğer ilkemiz ise tarafsızlık.
Diğer ilke ise anlamaktır.
Kovboy kostümlü o vahşi adam...
ve bu her birimizle başlıyor -
Brexit oylamasından sonraki gün,
Ben de nedenini öğrenmek istedim.
Tabii ben de durumdan rahatsızdım.
Büyüyünce bundan uzak kaldım.
Ve o küçük alana odaklandım.
Bu yüzden, "kazanıyorum" diyebiliyorum
Gözlerini oraya dik
Bana göre bu, bir kemancıya
hala istedikleri yerde değiller.
ve arabada beş kişiydiler.
Ya bu kelimeyi kullanımdan kaldırırsak? İngilizce'de "hafifletmek"ten
Oynama ve gülüşmeler,
Ben de o %1'lik kısımda olmak istiyordum.
Sadece insanlara, sürece saygılı olmalısınız