Translation of "Się z" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Się z" in a sentence and their spanish translations:

- Wszyscy się z Tobą zgadzają.
- Wszyscy zagadzają się z tobą.

- Todo el mundo está de acuerdo contigo.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
- Todo el mundo está de acuerdo con ustedes.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotras.

Zaprzyjaźnijcie się z rzeczywistością.

hagan amigos con la realidad.

Rozwiodła się z mężem.

Ella se divorció de su marido.

Trzymaj się z daleka.

- Fuera de aquí.
- Fuera.
- Aléjate.

Śmialiśmy się z Toma.

Nos reímos de Tom.

Spotkaliśmy się z pisarzem.

Conocimos un escritor.

Ożenił się z Ann.

Se casó con Ann.

Zgadzam się z nim.

Estoy de acuerdo con él.

Ożenił się z Kanadyjką.

Él se casó con una canadiense.

Zgodziłem się z nią.

Estuve de acuerdo con ella.

Zgadzam się z tobą.

Estoy de acuerdo con usted.

Zaprzyjaźniliśmy się z Jane.

Hicimos amistad con Jane.

Dogadali się z wrogiem.

Llegaron a un acuerdo con el enemigo.

Ścigałem się z nim.

Hice una carrera con él.

Ożenił się z aktorką.

Él se casó con una actriz.

Skontaktuję się z tobą.

Me pondré en contacto contigo.

Biłeś się z Kenem?

¿Tuviste una pelea con Ken?

Spotkam się z Tomem.

Me voy a ver con Tom.

Także wiąże się z umieralnością.

también está asociada al riesgo de mortalidad.

Rozdzielają się z powodu zamieszania.

En la confusión, se dispersan.

Spotkałem się z nim niedawno.

Lo vi el otro día.

Nie zgadzam się z tobą.

No estoy de acuerdo contigo.

Czy widziałeś się z lekarzem?

¿Viste a un doctor?

Wino robi się z winogron.

El vino está hecho de uvas.

Może ustatkuję się z kobietą.

Quizás me estableceré con una mujer.

Proszę, przywitaj się z rodziną.

Por favor saluda a tu familia.

Wszyscy śmiali się z chłopca.

- Todos se rieron del niño.
- Todas se rieron del niño.

Rower zatrzymał się z piskiem.

La bicicleta se paró con un chirrido.

Może skonsultujesz się z adwokatem?

¿Por qué no consultás con un abogado?

Buddyzm wywodzi się z Indii.

El budismo tuvo sus orígenes en la India.

Zgodziła się z moim zdaniem.

Ella estuvo de acuerdo con mi idea.

Spotkałem się z nią ponownie.

- La vi nuevamente.
- La volví a ver.

Śmiali się z fryzury Jacka.

Se burlaron del corte de pelo de Jack.

Postanowił ożenić się z nią.

Él decidió casarse con ella.

Spóźnił się z powodu śniegu.

(Él) se atrasó debido a la nieve.

Zaśmiał się z mojego żartu.

Él se rió de mi broma.

Ludzie śmiali się z niego.

La gente se rió de él.

Wszyscy zagadzają się z tobą.

- Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
- Todo el mundo está de acuerdo con ustedes.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotras.

Mąkę robi się z pszenicy.

La harina se hace con trigo.

Powinnaś skonsultować się z lekarzem.

Deberías consultarle al médico.

Jutro widzę się z kolegą.

Voy a ver a un amigo mañana.

Ucieszyłem się z Twojego sukcesu.

Me alegró saber de tu éxito.

Nie śmiej się z dzieci.

No te burles de los niños.

Chcę się z nią zobaczyć.

Quiero verla.

Nie zgadzam się z nim.

- No estoy de acuerdo con él.
- Yo no estoy de acuerdo con él.

Co się z Tobą dzieje?

¿Qué tienes?

Już zaprzyjaźniłeś się z nią?

¿Ya te hiciste amigo de ella?

Jutro spotkamy się z nieprzyjacielem.

Mañana, nos enfrentaremos con el enemigo.

Romeo ożenił się z Julią.

Romeo se casa con Julieta.

Śmiałem się z jego żartu.

Me reí de su broma.

Zgadzam się z jego propozycją.

Estoy de acuerdo con su propuesta.

Dziecko ucieszyło się z prezentu.

El niño se alegró con el presente.

Nie wyśmiewaj się z innych.

No te burles de la gente.

Tom wymknął się z klasy.

Tom se escabulló de la sala de clases.

Obudziłem się z rozstrojem żołądka.

Amanecí con malestar de estómago.

Tom wydostał się z więzienia.

Tom salió de la carcel.

Całkowicie się z tobą zgadzam.

Estoy del todo de acuerdo contigo.

Nie wyśmiewaj się z niego!

No te rías de él.

Chcę się z nią skontaktować.

Quiero ponerme en contacto con ella.

Wszyscy zgadzamy się z tobą.

Todos estamos de acuerdo contigo.

Obiecał ożenić się z nią.

Él prometió casarse con ella.

Bardzo się z tego cieszę.

Me alegro enormemente de oír eso.

Papier robi się z drewna.

El papel se hace de la madera.

Spotkałem się z młodą Amerykanką.

Me encontré con una chica norteamericana.

Zawsze kąpię się z rana.

Siempre me baño en la mañana.

Cząsteczka składa się z atomów.

Una molécula está formada por átomos.

Częściowo się z tobą zgadzam.

Estoy parcialmente de acuerdo contigo.

Borykają się z problemami finansowymi.

Ellos están enfrentando problemas financieros.

On podniósł się z krzesła.

Él se levantó de la silla.

Chciałbym się z nią ożenić.

Quiero casarme con ella.

Ożenił się z ładną dziewczyną.

Se casó con una bonita chica.

Ożenię się z piękną Estonką.

Me casaré con una hermosa estonia.

Miło się z nią rozmawiało.

Fue agradable conversar con ella.

Tom rozwiódł się z Mary.

Tom se divorció de Mary.

Tom rozstał się z Marią.

- Tom terminó con María.
- Tom cortó con Mary.

Kontaktował się z wami Tom?

¿Tom se comunicó con ustedes?

Ponieważ mogą się z tym utożsamić.

porque se sienten identificados.

Badacze również się z tym zgodzą.

Y los investigadores también estarían de acuerdo.

Nie ciesz się z cudzego nieszczęścia.

Nunca te deleites en la miseria de nadie.

Które wiążą się z tkanką szkieletową.

invaden los tejidos esqueléticos

Ale wiążą się z pewnym ryzykiem.

Pero conllevan cierto riesgo.

Część ryb wymyka się z sieci.

Algunos peces escapan de las redes.

Uporałam się z tymi wstępnymi pytaniami

Así que después de haber superado esas preguntas preliminares,

I musiałam się z nimi zmierzyć,

y tuve que lidiar con ellos,

Pokrywa się z moją własną intuicją,

coincidió con mis intuiciones más profundas

Nie ma się z czego śmiać.

No es nada de lo que reírse.

Trzymaj się z dala ode mnie.

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

Komitet składa się z ośmiu członków.

El comité consta de ocho miembros.

Henryk chciałby się z tobą widzieć.

Henry quiere verte.