Examples of using "«Ещё" in a sentence and their finnish translations:
Mitä muuta?
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
Vielä vähän?
- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
- Sinä olet yhä nuori.
- Te olette edelleen nuoria.
- Te olette yhä nuoria.
- Te olette vielä nuoria.
Jää vähän pidemmäksi.
Olet yhä elossa.
Se on vielä alennuksessa.
- Oletko vielä kotona?
- Oletteko vielä kotona?
Oletko yhä siellä?
- Ota lisää keksejä, jos maistuu.
- Ottakaa lisää keksejä, jos vain maistuu.
- Yrittäkää uudestaan.
- Yritä taas.
- Yrittäkää taas.
- Yrittäkää uudelleen.
- Koeta taas.
- Koeta uudestaan.
- Koeta uudelleen.
- Koettakaa taas.
- Koettakaa uudestaan.
- Koettakaa uudelleen.
Hän on vielä nuori.
- Onko hän edelleen kiinnostunut?
- Onko hän vielä kiinnostunut?
Olet vielä lapsi.
- Oletko yhä täällä?
- Oletko vielä täällä?
- He ovat yhä nuoria.
- He ovat vielä nuoria.
Kiitos taas.
Hei taas.
Hän löi häntä yhä uudestaan.
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
- Vauva nukkuu yhä.
- Se vauva nukkuu yhä.
- Vauva nukkuu vieläkin.
- Se vauva nukkuu vieläkin.
- Vauva on yhä nukkumassa.
- Se vauva on yhä nukkumassa.
- Vauva on vieläkin nukkumassa.
- Se vauva on vieläkin nukkumassa.
- Vauva nukkuu edelleen.
- Se vauva nukkuu edelleen.
- Vauva on edelleen nukkumassa.
- Se vauva on edelleen nukkumassa.
Tarkista se uudelleen.
ja vieläkin lähemmäs,
Lisää teetä?
Haluaisitko lisää?
Vain hieman enemmän.
Taas kerran.
- Yksi vielä!
- Yksi lisää!
- Yksi päälle!
- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.
Toinen!
Lisää kahvia.
- Pelottaaks sua vielki?
- Pelottaako sinua vieläkin?
- Oletko yhä naimisissa?
- Oletteko yhä naimisissa?
Tarvitsetko minua vielä?
- Tom on vielä vihainen.
- Tom on vieläkin vihainen.
- Tomi on yhä vihainen.
- Sataako vielä?
- Sataako vieläkin?
Olemme yhä täällä.
Kuka haluaa lisää kahvia?
Hän on vielä elossa.
- Onko Tom vielä täällä?
- Onko Tom yhä täällä?
Ei ole vielä kevät.
Olemme yhä elossa.
He ovat vielä täällä.
Ota toinen kuva.
En ole syönyt vielä.
- Eikö Tom ole tullut vielä?
- Eiks Tom oo tullu viel?
Etkö ole vieläkään valmis?
Olen yhä liian heikko.
- Tule taas käymään.
- Tule uudestaan.
- Tule toistekin.
Olenko yhä naimisissa?
Soita se uudelleen.
Mitä muuta Tom sanoi?
Onko sinulla yhtään enempää?
- Etkö voisi jäädä vielä vähäksi aikaa?
- Etkö voisi viipyä vielä vähän pidempään?
- Jää vielä vähäksi aikaa.
- Etkö jäisi vielä vähäksi aikaa?
- Etkö viipyisi vielä vähän pidempään?
- Oletko vieläkin herellä?
- Oletko vielä hereillä?
- Ooksä vielki hereil?
- Ooksä viel hereil?
Etsi joku toinen.
Tom ei ole vielä tullut.
Eiks Tom oo tullu viel?
Tarvitsetko vielä apua?
Mitä muuta sinä halusit?
Mitä he vielä haluavat?
- Yritän uudestaan.
- Koitan uudestaan.
En ole vielä palannut.
- Tom on vielä vihainen.
- Tom on vieläkin vihainen.
Toivon, että tulet uudestaan.
- Olet edelleen kokematon.
- Sinä olet edelleen kokematon.
- Olette edelleen kokemattomia.
- Te olette edelleen kokemattomia.
- Olette edelleen vihreitä.
- Te olette edelleen vihreitä.
- Olet edelleen vihreä.
- Sinä olet edelleen vihreä.
Hän on vielä nuori.
Hän haluaa lisää.
Tom nukkuu vielä.
Yritä uudelleen.
- Oletteko edelleen yhdessä?
- Oletteko vielä yhdessä?
Pahin on vielä tulossa.
On vielä kovin aikaista.
Onko Tomi yhä naimisissa?
He eivät ole vielä täällä.
Haluatteko vielä piirakkaa?
Oletko vielä täällä?
Hän on vielä elossa.
Tässä on vähän lisää teetä.
Kadut tuota vielä!
Tule huomenna uudestaan.
- Onko vielä olutta jäljellä?
- Onko vielä kaljaa?
Mitään muuta?
Eikö Kati ole vielä tullut?
He ovat vielä sisällä.
- Oletko vielä vihainen?
- Ootsä viel vihanen?
- Onko hän vielä vihainen?
- Onkse viel vihane?
Tänään on vielä kylmempää.