Examples of using "Говорил" in a sentence and their french translations:
- Je te l'ai dit !
- Je vous l'ai dit !
- Tom a parlé doucement.
- Tom a parlé à voix basse.
il disait
Tom a parlé.
Qui a parlé ?
- Je te l'avais dit !
- Je vous l'avais dit !
- Je te l'ai dit !
- Je vous l'ai dit !
- J'te l'avais dit !
- Je te l'avais dit !
- Je vous l'avais dit !
Tom n'a pas dit ça.
Je vous l'avais dit !
Je n'ai pas dit ça !
Je vous l'ai déjà dit.
Je te l'avais dit !
- Je parlais de quelque chose d'autre.
- Je parlais d'autre chose.
Je lui ai parlé.
- Vous ai-je dit cela ?
- Vous ai-je conté cela ?
- T'ai-je conté cela ?
- T'ai-je dit cela ?
Ce n'est pas ce que j'étais en train de dire.
- Que vous ai-je dit ?
- Que t'ai-je dit ?
Tom n'a pas dit ça.
Tom n'a pas parlé de toi.
il ne parlait pas beaucoup
C'est bien ce que j'avais dit !
Il disait la vérité.
Que disais-je ?
- Ainsi parlait Zoroastre.
- Ainsi parla Zarathoustra.
- Ainsi parlait Zarathoustra.
- Que disais-tu ?
- Qu'est-ce que tu disais ?
Tom disait-il la vérité ?
Tu peux parler !
Il parlait en chuchotant.
Gandhi disait la vérité.
Je parlais en chuchotant.
Tu parlais en chuchotant.
Tom parlait en chuchotant.
L'homme parla à voix basse.
Je disais la vérité.
Tom jouait aux devinettes.
- Quand vous ai-je dit cela ?
- Quand t'ai-je dit cela ?
Je n'ai jamais dit ça !
Il disait souvent de telles choses.
- Il n'a pas beaucoup parlé.
- Elle n'a pas beaucoup parlé.
- Il ne parlait pas beaucoup.
- Elle ne parlait pas beaucoup.
- Je ne parlais pas beaucoup.
- Tom parlait plus fort que d'habitude.
- Tom parla plus fort que d'habitude.
- Je n'ai jamais dit ça !
- Je n'ai jamais dit ça !
- Je ne parlais pas de toi.
- Je ne parlais pas de vous.
Tom n'a pas parlé de toi.
- Vous l'ai-je déjà dit ?
- Te l'ai-je déjà dit ?
- Vous ai-je déjà dit ceci ?
Je ne lui avais rien dit.
- Je n'ai jamais dit ça !
- Je n'ai jamais dit cela !
- Je n'ai jamais dit ça.
- Vous ai-je déjà dit ceci ?
- T'ai-je déjà dit ça ?
Tom n'a jamais dit cela.
- Tom a dit que tu étais à boston.
- Tom a dit que vous étiez à Boston.
Je n'ai jamais dit ça !
J'ai dit ce que j'avais sur le cœur.
Je ne parlais pas de vous.
- Je ne parlais pas de toi.
- Je n'ai pas parlé de toi.
Ce n'est pas ce que tu as dit avant.
Lui en as-tu parlé ?
- Je t'ai toujours dit la vérité.
- Je vous ai toujours dit la vérité.
Ça, je ne l'ai jamais dit.
- Je n'ai pas dit que vous étiez fou.
- Je n'ai pas dit que vous étiez folle.
- Je n'ai pas dit que vous étiez fous.
- Je n'ai pas dit que vous étiez folles.
- Je n'ai pas dit que tu étais folle.
- Je n'ai pas dit que tu étais fou.
Je ne maîtrisais pas la langue, c'était un peu écorché.
Il n'a pas beaucoup parlé,
L'homme parla d'une voix étouffée.
Il parlait d'une voix forte.
Ce n'est pas ce qu'il a dit.
Il disait souvent de telles choses.
Il parla de musique.
Il disait toujours la vérité.
- J'ai parlé de musique.
- J'ai parlé musique.
C'est à moi que tu parles ?
- Je n'ai pas dit cela.
- Je n'ai pas dit ça.
- Tom parla dans le microphone.
- Tom a parlé dans le microphone.
J'ai parlé des lions.
Je parlais.
Tom a parlé de moi ?
Tom parla en français.
Tom parlait à Mary.
- J'ai parlé à des amis.
- J'ai parlé avec des amis.
- Je te l'avais dit !
- Je te l'ai dit !
- Il a parlé de paix.
- Il parla de paix.
Je n'ai pas dit ça !
Personne ne disait rien.
- Il a parlé une heure durant.
- Il a parlé pendant toute une heure.
Ce n'est pas ce que Tom a dit.
Tom parlait de soi-même.
- Je te l'avais bien dit !
- Je te l'avais dit !
- Tom parla de Boston.
- Tom a parlé de Boston.
Tom parlait très fort.
Que t'ai-je dit ?
J'ai parlé de lui.
J'ai parlé d'eux.
- Il a parlé.
- Il a pris la parole.
- Il s'est exprimé.