Examples of using "бы" in a sentence and their german translations:
- Sie würden sich amüsieren.
- Ihr würdet euch amüsieren.
- Du würdest dich amüsieren.
Wenn du es könntest – tätest du’s?
Du würdest es mögen.
Wenn du es könntest – tätest du’s?
Ich würde dich umbringen, wenn ich könnte.
- Was ändertest du, wenn du könntest?
- Was ändertet ihr, wenn ihr könntet?
- Was änderten Sie, wenn Sie könnten?
- Was würdest du ändern, wenn du könntest?
- Was würdet ihr ändern, wenn ihr könntet?
- Was würden Sie ändern, wenn Sie könnten?
Ich würde mich freuen, wenn du kämest.
Ich würde gehen.
Tom könnte sich wenigstens entschuldigen.
Wenn ich das wollte, würde ich es sagen.
Tom würde gehen.
Er würde weggehen.
- Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es dir erzählt.
- Ich hätte es dir gesagt, wenn ich es gewusst hätte.
- Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt.
- Welches möchtest du?
- Welche möchtest du?
- Welchen möchtest du?
- Welches möchten Sie?
- Welche möchten Sie?
- Welchen möchten Sie?
- Welches möchtet ihr?
- Welche möchtet ihr?
- Welchen möchtet ihr?
Ich würde mich nicht wundern, wenn das geschähe.
Das sagt der Richtige.
Was würde Tom tun, wenn er das herausfände?
Möchtest du singen?
Schön wär’s!
Na und ob!
Das würde ich gerne glauben.
- Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich’s dir erzählt.
- Wenn ich es gewusst hätte, dann hätte ich es euch gesagt.
- Wenn ich das wüsste, würde ich es euch sagen.
- Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen.
- Hätte ich das gewusst, ich wäre nicht gekommen.
Ich würde es gern ausprobieren.
Wäre doch schade, wenn so ein Wort untergeht.
Ich hätte gern ein Glas.
Ohne die Hilfe meines Bruders wäre ich ertrunken.
Ich würde gerne gehen.
Dein Vater wäre stolz auf dich.
Deine Mutter wäre stolz auf dich.
- Ich wäre gekommen, wenn du mich eingeladen hättest.
- Ich wäre gekommen, wenn ihr mich eingeladen hättet.
- Ich wäre gekommen, wenn Sie mich eingeladen hätten.
Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt.
Es wunderte mich nicht, wenn das geschähe.
- Hätt’ ich’s bemerkt, hätt’ ich dir’s gesagt.
- Wenn ich es bemerkt hätte, dann hätte ich es dir doch gesagt.
Wenn das geschähe, wäre ich nicht überrascht.
- Wenn das geschähe, was tätest du dann?
- Was tätest du, wenn das geschähe?
Es wäre schön, wenn es zu regnen aufhören würde.
Das wär klasse.
Wenn du zuhörtest, verstündest du’s.
Hättest du geschwiegen, so wärst du Philosoph geblieben.
Tom würde uns helfen, wenn er könnte.
Wir sollten uns hinsetzen.
Ich würde es tun, wenn ich könnte.
Ich würde gerne tanzen.
- Ich hätte „nein“ gesagt.
- Ich hätte verneint.
- Ich hätte es verneint.
- Ich hätte abgelehnt.
- Ich hätte es abgelehnt.
- Was wäre passiert, wenn Tom gekommen wäre?
- Was wäre passiert, wäre Tom gekommen?
Ich würde dich umbringen, wenn ich könnte.
Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt.
Ich müsste lügen, wenn ich nein sagen wollte.
Tom würde weinen.
Wir hätten geholfen, wenn Sie gefragt hätten.
Tom würde dir helfen, wenn du ihn darum bätest.
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.
Wenn ich reich wäre, würde ich es kaufen.
Würdest du es tun?
- Das wäre toll.
- Das würde Spaß machen.
- Das wäre lustig.
Ich hätte nein gesagt.
Das würde Spaß machen.
- Du lögest nicht.
- Ihr löget nicht.
- Sie lögen nicht.
- Du würdest nicht lügen.
- Sie würden nicht lügen.
- Ihr würdet nicht lügen.
Möchtest du gehen?
Ob ich nur an den Wochenenden arbeiten würde, wenn ich könnte? Natürlich.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, würde alles Leben sterben.
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.
Falls die Sonne erlischt, stirbt alles Leben.
- Was würden Sie tun?
- Was würdest du tun?
Du hättest es mir sagen können.
Es wäre nett, wenn du mir etwas helfen würdest.
Ich wäre sehr dankbar, wenn Sie mir helfen würden.
Was würdest du tun, wenn du hier einen Löwen treffen würdest?
- Was möchtest du zum Essen?
- Was möchtest du essen?
- Was wollen Sie essen?
- Was würdest du gerne essen?
Ich möchte auch gehen.
Es wäre nett, wenn du mir etwas helfen würdest.
- Du würdest es nicht glauben.
- Ihr würdet es nicht glauben.
- Sie würden es nicht glauben.
- Das sollte man nicht für möglich halten.
Ich wäre nicht überrascht.
- Was möchten Sie?
- Was möchtest du?
- Was möchtet ihr?
- Was darf es sein?
Ohne die Hilfe meines Bruders wäre ich ertrunken.
- Was würdest du dir kaufen, wenn du im Lotto gewännest?
- Was würden Sie sich kaufen, wenn Sie im Lotto gewännen?
Ich würde Tom fragen.
Du hättest mich fragen können.
- „Würde ich dich denn belügen?“ – „Ja, ich denke, das würdest du.“
- „Würde ich dich denn belügen?“ – „Ja, ich denke schon.“
Wenn er Zeit gehabt hätte, wäre er gegangen.
- Du wärest überrascht, wenn ich dir die Wahrheit sagte.
- Du wärest überrascht, wenn ich dir die Wahrheit sagen würde.
Wäre ich reich, würde ich den Armen helfen.
Was würdest du an dir ändern, wenn du etwas ändern könntest?
- Wenn ich das Problem bemerkt hätte, dann hätte ich es dir gesagt.
- Wenn ich das Problem bemerkt hätte, dann hätte ich es euch gesagt.
- Wenn ich das Problem bemerkt hätte, dann hätte ich es Ihnen gesagt.
Wenn ihr morgen kommen könntet, fände ich das prima.
- Wohin möchtest du gehen?
- Wo möchtest du hingehen?
- Wohin möchten Sie gehen?
Was tätest du, wenn es wahr wäre?
Es wäre besser gewesen, wenn Sie nicht dahin gegangen wären.
Wenn ich reich wäre, würde ich es kaufen.
„Was möchten Sie?“ – „Ich möchte einen Hund.“
Der Topf wirft dem Kessel vor, dass er schwarz ist.
„Möchtest du mich begleiten?“ – „Auf jeden Fall!“
Ich hätte gerne die Haare geschnitten.