Examples of using "«То" in a sentence and their japanese translations:
現れたり消えたりするわけです
彼女は青くなったり赤くなったりした。
彼女は喜んだり悲しんだりした。
誰かが笑った。
電話があったよ。
なんか焦げ臭くない?
- ついに!
- やっと!
甲の損は乙の得。
あの子はいつもだだをこねている。
やっと―
あそこのカウンターです。
君は悲しそうに見えますよ。
何だか疲れました。
何か心配事があるの?
周囲の状況によって
これまで私たちは 公衆衛生の基本的な能力を
誰かに何かを教えようとして
皮ふに突起が生じたり 消えたり
終日雨が降ったりやんだりしていた。
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
何か違うの?
私は何か悪いものを食べたようだ。
何かおかしいと思います。
誰か待ってたの?
ごめん、なにか悪いこと言っちゃったかな。
- あいつはいつもぐずぐず文句ばかり言っている。
- あいつは何やかやにかこつけて、いつも文句ばかり言っている。
より良いに違いないと 期待するからです
- 何かこの辺り臭いんだけど。
- この辺臭うんだけど。
一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
- どこかに出かけるの?
- あなたはどこかへ出かけるのですか。
タイプは打てますね。
それはちょっとおかしいね。
話上手もいれば、聞き上手もいる。
ここに何かが入っている。
明らかに誰かが嘘をついている。
- 何かお困りですか?
- 困った事でもあったの?
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
何か落ちましたよ。
何か待ってるの?
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
何か隠してるの?
過ぎたことは仕方ないよ。
顔色がわるいですよ。
誰かが待ってるの?
誰か待ってるの?
うかぬ顔をしているね。
なんか言った?
誰か私のこと、呼んでる?
- トムがどっかに行っちゃったんだ。
- トムはどっかに行っちゃったよ。
心配なことはまだあります
その分裂の間
その間 西側では
そこで 色々と考えました
この時を待っていた
何とか― 振り切った
これが決め手となり 調査終了です
全然なんです
どっちでも同じことだ。
誰かがやってきた。
やっと金曜日だ。
誰かが答えた。
あれを見て。
何かあったかい。
- 誰かを待っているのですか。
- 誰かをお待ちですか。
そのリンゴは大きい。
誰か死んでるよ。
何かが起こった。
誰かがやってきた。
そうだといいね!
ついに!
何かおかしいと思います。
今日はいつもとちがって見えるね。
- 彼女はいつも何かしら不平ばかりを言っている。
- 彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。
何か言いたいことがあったの?
明らかに君のミスだよ。
耳寄りな話だ。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急がないと遅れるよ。
何かしなければ。
その老人は何か言いました。
猫が好きな人もいれば、犬が好きな人もいる。
- 誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。
- 誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
彼の言っていることはある程度本当である。
ベッドの下に何かあるよ。
何かを選ぶということは、何かを捨てるということだ。
彼はいつも何やかやと不平を言っている。
誰かが私にふれた。
誰かがピアノを弾いている。
誰かがその家に放火した。
彼は彼女に何か囁いた。
誰か君をじっと見ているよ。