Examples of using "Озера" in a sentence and their japanese translations:
“穴の湖”となるんだ
ついに私たちは湖に着いた。
湖のほとりの家は私の家です。
湖畔にはかなり多くのホテルが有る。
- 湖の深さはどのくらいですか。
- その湖の深さはどのくらいですか。
彼らはその湖を遠回りしていった。
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
湖のほとりの家は私の家です。
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
ついに私たちは湖に着いた。
私は湖岸で写真をとってもらった。
雨に打ち付けられる偉大な湖
我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
- その湖の美しさは言葉に表せない。
- その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
湖は約25メートルの深さだ。
そのホテルは湖のすぐ近くだった。
湖のほとりの家は私の家です。
ボートは湖の底に沈んだ。
そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
その湖はどれくらい深いか知りません。
カルメンの両手が ボーデン湖から出現し
琵琶湖の深さはどうですか。
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
私があの湖の脇にいた54日後に
マズーリ湖の戦いでも勝利を収め ロシア軍を撤退させる
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
- 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
- 日本には琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
ついに私たちは湖に着いた。