Examples of using "Делаешь" in a sentence and their portuguese translations:
- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que faremos?
"Por que você trabalha com isso?"
- O que você está fazendo?
- Que fazes?
Que fazes?
- O que você está fazendo aqui?
- Que fazes aqui?
Por que você faz isso?
- Tom, o que você está fazendo?
- Tom, o que é que tu fazes?
Tom, o que você está fazendo?
Pai, o que você está fazendo?
Pai, que estás fazendo?
- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que você faz?
Vocês estão progredindo.
o que você está fazendo?
Você está fazendo errado!
Que tipo de trabalho você faz?
- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que faremos?
O que você está fazendo aqui?
- Sam, o que você está fazendo?
- Sam, o que você faz?
- Você o feriu.
- Tu o feriste.
Como você faz isso?
Que diabos está fazendo?
Por que você faz isso?
Faça o que tem que fazer.
O que você está fazendo, Tom?
"O que você está fazendo?" "Nada."
O que você faz normalmente?
Você faz exercícios regularmente?
O que você está fazendo, irmão?
Por que você está fazendo isso?
E tu, o que fazes?
- O que você está fazendo neste momento?
- O que vocês estão fazendo neste momento?
- O que você vai fazer amanhã?
- O que você fará amanhã?
- O que vai fazer amanhã?
- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que fazes?
- O que estás a fazer?
- O que os senhores estão fazendo?
- O que as senhoras estão fazendo?
- Que fazes?
- Que estais a fazer?
- O que você faz à tarde?
- O que você faz durante a tarde?
- O importante não é o que você faz, mas sim o jeito que o faz.
- O importante não é o que você faz, mas sim a maneira que o faz.
- O importante não é o que você faz, mas sim o modo que o faz.
Por que diabos você está aqui?
Que diabos você está fazendo?
Que diabos fazes aqui?
O que você vai fazer hoje à noite?
O que você está fazendo na sacada?
O que você faz no domingo?
Pare! Você está me machucando.
Faz isto todos os dias?
- Eu sei o que você faz.
- Sei o que estão fazendo.
Tom, por que você está fazendo isto?
- Tom sabe o que você está fazendo?
- Tom sabe o que tu estás fazendo?
Tom, o que você está fazendo aqui?
Não é ético fazer o que você está fazendo.
O que você está fazendo fora da cadeia?
Por que você está fazendo isso, Tom?
Com que frequência você vai às compras?
O que você faz antes do café da manhã?
Por que não faz aquilo?
- Você está fazendo isso por mim?
- Vocês estão fazendo isso por mim?
Como você faz isso, Tom?
O que você faz pela equipe?
Eu estou vendo o que você está fazendo.
Ei, você! Que está fazendo?
Oh, Deus!, o que você está fazendo?
- "O que está fazendo?" "Estou pensando."
- "O que você está fazendo?" "Estou pensando."
Então, o que você faz?
Para que você está fazendo isso?
- Por que você não faz exatamente o que lhe pedem?
- Por que você não faz exatamente o que lhe mandam fazer?
- Por que você não faz exatamente o que lhe é pedido?
De que você conclui isso?
Você está fazendo o que eu acho que você está fazendo?
Por que você me machuca tanto?
O que você está fazendo aqui tão cedo?
Qual é a sua razão para fazer isto?
O que estás fazendo neste domingo?
O que está fazendo a esta hora?
O que você faz para evitar isto?
- Obrigado pelo que você está fazendo!
- Obrigada pelo que você está fazendo!
- Gosto do que você está fazendo.
- Eu gosto do que você está fazendo.
Obrigado por fazer isso para mim.
Me ensine como é que você faz.
Que diabos você acha que está fazendo?
Eu gosto de tudo o que você faz.
Você só inventa desculpas.
O que você está fazendo aqui tão tarde?
Vejo que estás ocupada. Que estás fazendo?
"O que você está fazendo? Você está matando animais".
Você faz isto todos os dias?
O que você está fazendo aqui?
Você parece estar fazendo progresso.