Examples of using "«Надолго" in a sentence and their turkish translations:
Ne kadar kalıyor olacaksın?
Ne kadar süre için buradasın?
Uzun kalacak mısın?
Uzun süre burada olacak mısınız?
- Sence uzun sürecek mi?
- Onun uzun süreceğini düşünüyor musun?
Uzun kalacak mısın?
Uzun süreliğine mi gidiyorsun?
Tom ne kadar süre kalacak?
Uzun kalmayı planlıyor musun?
Ne kadar süre Boston'da olacaksın?
Sence Tom uzun süre kalacak mı?
Uzun süre kalacağını düşünüyor musun?
Uzun mesafe için buradayız.
Tom uzun süre kalamaz.
Asla uzun süre kalmıyorsun.
Tom yakında döner.
Uzun süre kalmayı mı planlıyorsunuz?
Tom uzun süre kalmadı.
Çok uzun süre uzakta kalma.
Artıklar açlıklarını uzun süre bastırmayacaktır.
Ama çok uzun sürdüremiyor.
O uzun süre kalamaz.
O asla uzun süre kalmaz.
Uzun kalamam.
O hiç uzun süre kalmaz.
Nefesimi uzun süre tutabilirm.
Uzun süre burada kalmayı planlıyor musun?
O kadar uzun süre burada olmayacağım.
Tom asla uzun kalmaz.
Tom uzun süre kalamaz.
Uzun süre kalamazsın.
Tom'un ne kadar süre burada olacağını merak ediyorum.
Tom orada uzun süre kalmadı.
Hiçbir yerde uzun süre kalmıyorum.
Burada uzun süre kalmayı planlıyor musun?
Burada ne kadar kalacaksın?
Üzgünüm, uzun süre kalamam.
Bugün uzun kalamam.
Bu kadar uzun süre kalmayı düşünmedim.
Burada uzun süre kalmayalım.
Üzgünüm, uzun kalamam.
Burada uzun kalmayı planlamıyoruz.
Tom ne kadar kaldı?
"Tokyo'da ne kadar kalacaksın?" "Cumaya kadar."
- Takeshi geldi ama uzun kalmadı.
- Takeshi gelmesine geldi ama uzun kalmadı.
Çok uzun süre kalmayı planlamıyorum.
Asla herhangi bir yerde çok uzun süre kalmayız.
Tom'un çok uzun süre kalacağını sanmıyorum.
Tom hiçbir yerde asla çok uzun süre kalmaz.
Burada çok uzun kalmayı planlamadım.
Şu çocuk güneşte çok uzun süre bırakıldı.
O kadar uzun süre burada olmayı planlamıyorum.
"Atina'da ne kadar kalacaksın?" "Pazara kadar."
O, her gelişinde uzun süre kalır.
Çok kalmadım.
bana uzun süren hoşnutluk hissettiriyordu.
Bu çok uzun süre işe yaramayacaktır ama biraz olsun yardımcı olacaktır.
Ne kadar süre burada olacaksın?
- Seni çok tutmayacağım.
- Sizi çok tutmayacağım.
Bazen, oyuncu bir ruh hâlindeyken kamerayı çok bırakamıyordum.
Uzun süre burada kalmayı planlamadığını biliyorum.
Üç şey uzun süre gizli kalamaz: güneş, ay ve gerçek.
Boston'da ne kadar kalacaksınız?
Tom ne kadar kalabilir?
Tom uzun kalmayacak.
O, sık sık onu ziyaret eder, ancak asla uzun kalmaz.
Boston'da çok kalmayı düşünüyor musun?
Bugün uzun kalamam.
Haksız kazançlar kısa ömürlüdür.Gerçek para yapmanın tek yolu her kuruşu kazanmaktır.
Boston'da ne kadar kalacaksın?
Burada uzun süre kalmamın nedeni sensin.
Moskova'da ne kadar kalacaksın?" "Pazara kadar."