Translation of "Евро" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Евро" in a sentence and their turkish translations:

- Это стоит два евро.
- Он стоит два евро.
- Она стоит два евро.
- Оно стоит два евро.

2 avroya mal olmaktadır.

Валюта Ватикана — евро.

Batikan’ın para birimi avrodur.

- Могу я заплатить в евро?
- Я могу заплатить в евро?

Euro ile ödeyebilir miyim?

- Могу я заплатить в евро?
- Можно я заплачу в евро?

Euro ile ödeyebilir miyim?

Кровать стоит 120 евро!

Yatak 120 euro!

Это стоит тридцать евро.

Bunun maliyeti 30 Avro.

Чай стоит два евро.

- Çay, iki avro ediyor.
- Çayın fiyatı iki avro.

Евро - больше чем валюта.

Euro bir para biriminden daha fazladır.

- Это стоит полтора евро за килограмм.
- Это стоит полтора евро килограмм.

Bunun kilosu 1.5 Avro.

- Я зарабатываю 100 евро в день.
- Я получаю 100 евро в день.
- Я зашибаю 100 евро в день.

Günde 100 avro kazanırım.

- Я зарабатываю сто евро в день.
- Я зарабатываю 100 евро в день.

Günde 100 avro kazanırım.

- Я заплатил за него в евро.
- Я заплатил за неё в евро.

Ben onun için euro olarak ödeme yaptım.

Это будет стоить тридцать евро.

Bu, otuz avroya mal olacak.

Это стоит около тридцати евро.

Yaklaşık otuz avroya mal olur.

У меня осталось двадцать евро.

20 avrom kaldı.

Это будет стоить 30 евро.

Bu €30'a mal olacak.

Солнечные очки стоят двадцать евро.

Güneş gözlüğünün maliyeti yirmi pound.

Кризис евро сказывается на ценах.

Avro krizi fiyatlara etki ediyor.

- - Сколько я вам должен? - Четыре евро, пожалуйста.
- "Сколько я Вам должен?" - "Четыре евро, пожалуйста".

Size ne kadar borcum var- Dört euro lütfen.

Они должны стоить около ста евро.

Yüz avro ödemeliler.

Это стоит пятьсот евро в неделю.

Bu, haftada beş yüz avroya mal oluyor.

Я зарабатываю сто евро в день.

Ben günde 100 Euros kazanırım.

Дёнер в Германии стоит три евро.

Almanya'da döner üç avro.

- Ты мог бы одолжить им пятьдесят евро?
- Вы не могли бы одолжить им пятьдесят евро?

Onlara elli avro borç verebilir misiniz?

"Сколько я Вам должен?" - "Четыре евро, пожалуйста".

Sana ne kadar borçluyum? - Dört euro, lütfen.

Чёрт, это я виноват. 3000 иен, не евро.

Ah, benim hatam. 3000 euro değil, 3000 yen var.

Иногда я зарабатываю почти 200 евро в день.

Bazen günde yaklaşık 200 avro kazanıyorum.

Сумма была указана в евро, а не в иенах.

Toplamı euro yazılmış, yen değildir.

Вход стоит шесть евро, но по воскресеньям он бесплатный.

Giriş ücreti 6 £ ama Pazar günleri ücretsiz.

Он продал свой дом за сто пятьдесят тысяч евро.

O, evini yüz elli bin avroya sattı.

А это план по улучшению дорог на 87 млн евро,

Bu da 77 milyon sterlin değerinde yeni yol yenileme şeması,

Я хотел бы поменять свои американские доллары на евро, пожалуйста.

Amerikan dolarlarımı euro ile değiştirmek istiyorum, lütfen.

Том примерно половину своих иен поменял на доллары, а остальное - на евро.

Tom yeninin yaklaşık yarısını dolara ve diğer yarısını avroya çevirdi.

Что бы ты сделал, если бы выиграл в лотерею десять миллионов евро?

Piyangoda on milyon avro kazansaydınınız ne yapardınız?