Examples of using "Случившегося" in a sentence and their turkish translations:
O, meselenin aslını biliyormuş gibi görünüyor.
Tom, olanlar hakkında gerçekten kötü hissetti.
Olanlar hakkında kötü hissediyorum.
%80'i ne olduğu hakkında endişelenip vakit kaybetti
Ne olduğunun farkındayım.
Gerçekten olanlardan asla kurtulamadım.
Olayları bir de senin ağzından duymak istiyorum.
Ne olduğunun farkında mısın?
Tom'un olanların farkında olduğundan eminim.
Tom olaylardan dolayı çok üzgün.
Ne olduğu hakkında seninle konuşmak istedim.
Olanı değiştiremeyiz.