Translation of "'i" in French

0.068 sec.

Examples of using "'i" in a sentence and their french translations:

Seni sevmiyorum

Je ne t'aime pas

Çünkü çıkardığımda çığlık attın

Parce que tu as crié quand je l'ai retiré

Seni sevmiyorum Seni sevmiyorum

Je ne t'aime pas Je ne t'aime pas

Çünkü oradaydın ve sonrasında değildin

Car tu étais là, puis tu n'étais plus là

911'i arayın!

- Appelez le 112 !
- Appelle le 112 !

Ve ah, gerçek beni tanımanı istedim

Et je souhaitais que tu connaisses mon vrai moi

"I am"i bütün dillere çevirmek çok kolay.

C'est facile de traduire «je suis » dans n'importe quelle langue.

"May I" ve "Can I" arasındaki fark nedir?

Quelle est la différence entre « Y suis-je autorisé ? » et « En suis-je capable » ?

Mahkumların %75'i güldü,

et 75% des prisonniers ont ri ;

"Prens"i kim yazdı?

Qui a écrit « Le Prince » ?

Highway 58'i seçtim.

J'ai pris l'autoroute 58.

Birisi 911'i aradı.

Quelqu'un a appelé le 17.

Nüfusumuzun yüzde 25'i genç.

Les jeunes représentent 25% de la population.

I. Charles giyotinle idam edildi.

Charles Ier d'Angleterre a été guillotiné.

"Tehlikeli ilişkiler"'i okudun mu?

Avez-vous lu "Les Liaisons dangereuses"?

Dinleyicilerin yüzde 25'i beyazdı.

25% du public était blanc.

Ve çoklu travma kurbanlarının %77'i

et 77% des victimes de traumatismes multiples

O halde TRAPPIST-1'i dinleyelim.

Écoutons maintenant TRAPPIST-1.

Çin'in kullanıcılarının %98'i mobilde aktif.

98% d'entre eux utilisent Internet sur leur mobile.

Yerel Amerikan hapishanelerindeki kişilerin %75'i

75% des gens dans les prisons locales aux États-Unis

Verilere göre, okyanusun plastiğinin %80'i

On rapporte que 80% du plastique retrouvé dans l'océan

- Devr-i âlem yaptık.
- Dünyayı dolaştık.

Nous avons voyagé autour du monde.

Ben sadece 911'i aramak üzereydim.

J'étais sur le point d'appeler le 112.

Silikon Vadisi CEO'larının ise yüzde 4,8'i.

4,8% des PDG de la Silicon Valley.

Avrupalıların yalnızca %15'i okuma yazma biliyordu.

pas plus de 15% des Européens savaient lire ou écrire.

Bunun yalnızca %0,05'i sanat için ayrılsa

on allouait 0,05% à l'art,

Hayatının yaklaşık yüzde 80'i boyunca yanındaydım.

Je l'ai côtoyée durant 80 % de sa vie.

911'i arama! 112'yi aramak zorundasın.

- N'appelez pas le 911 ! C'est le 112 que vous devez appeler.
- N'appelle pas le 911 ! C'est le 112 que tu dois appeler.

İngiltere Kralı I. James gerçekten eşcinsel miydi?

Le Roi James Ier était-il vraiment homosexuel ?

Ve aslında nüfusun %70'i yanlış bir şekilde

et considère à tort que 70% de la population,

Herhangi bir ayrımcılık yaşamamış genç kızların %75'i

75% des filles n'ayant pas encore fait l'expérience de la discrimination

''Star Trek'' ve ''Forbidden Planet''i izleyerek büyüdüm

J’ai grandi avec Star Trek et Planète interdite.

Dünyada her yıl 1.000'i aşkın gergedan katlediliyor.

Dans le monde entier, plus de mille rhinocéros sont massacrés chaque année.

Biz yıllar sonra o bilgisayara I-mac diyecektik

Nous appellerions cet ordinateur I-mac des années plus tard

%80'i ne olduğu hakkında endişelenip vakit kaybetti

80% perdent du temps à se soucier de ce qui s'est passé,

Tüm İngilizce sözcüklerin %80'i diğer dillerden gelmiştir.

Quatre-vingt pour cent des mots anglais proviennent d'autres langues.

- Nefs-i müdafaa yasak değildir.
- Meşru savunma yasaklanmamıştır.

La légitime défense n'est pas interdite.

45 yaşını geçmiş Amerikalıların %35'i kronik olarak yalnız.

35% des Américains souffrent de solitude au-delà des 45 ans.

29 kalifiye kişiden sadece 15'i mesajıma yanıt verdi,

Sur mes 29 candidats sélectionnés, seuls 15 ont répondu à mon message

Tebdil-i kıyafet hayatımda bir sürü farklı karakter gördüm,

Mais quand je me suis infiltré, j'ai trouvé pléthore de personnages,

Bu şartlar altında Apple-1'i çıkardı Steve Jobs

Dans ces circonstances, Apple-1 a publié Steve Jobs

Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!

Aujourd'hui nous sommes le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !

ABD şirketlerinin yüzde 38'i kadınlar tarafından kurulmuş olmasına rağmen

Même si 38 % des entreprises américaines ont été fondées par des femmes,

Eğer 100 ile 1000'i toplarsanız, 1100'ü elde edersiniz.

En additionnant cent et mille vous obtenez mille cent.

Phileas Fogg bahsi kazanmıştı. Seksen günde devr-i âlem yapmıştı.

Phileas Fogg avait gagné son pari. Il avait accompli en quatre-vingts jours ce voyage autour du monde !

Vlad 1461'i savaş için orduyu hazırlamakla ve Bükreş surlarını güçlendirmekle

Vlad passa le reste de l'année 1461 à former son armée pour la guerre et fortifia Bucarest avec

Amerikalı yetişkinlerin yaklaşık % 65'i sağlıkları için iyi olmayan aşırı kiloludurlar.

À peu près 65% des Américains sont en surpoids, ce qui n'est pas bon pour leur santé.

Biliyorsunuz, Paris kentinde her 100 doğumdan 28'i piç olarak kayıtlıdır.

Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances.

Yeni doğmuş bir bebeğin yüzde 70'i sudur. Yetişkinlerin yüzde 55-60'ı sudur.

Un nouveau-né est composé de 78% d'eau. Les adultes le sont de 55 à 60%.

Tom Shippey'in Viking destanları üzerine şiddetle tavsiye edilen kitabı 'Laughing Shall I Die' bağlantısına ulaşabilirsiniz.

Vous pouvez trouver un lien vers le livre hautement recommandé de Tom Shippey sur les sagas vikings, «Laughing Shall I

Otistik insanların yalnızca yaklaşık yüzde 15'i işgücündedir, başlıca nedeni insanların onlar hakkındaki büyük peşin hükümleridir.

Seulement quinze pour cent des autistes sont employés, principalement du fait que les gens ont des préjugés à leur égard.

- Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!

- Aujourd'hui nous sommes le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !
- Aujourd'hui c'est le 18 juin, et c'est l'anniversaire de Muiriel.
- Aujourd'hui on est le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !

- Esperanto alfabesi 28 harflidir: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
- Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

L’alphabet de l'espéranto comprend vingt huit lettres : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Fransız alfabesi yirmi altı harf içerir: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

L'alphabet français contient vingt-six lettres : a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

L’alphabet de l'espéranto comprend vingt huit lettres : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Kürt alfabesi otuz bir harften oluşur: a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.

L'alphabet kurde se compose de trente-et-une lettres : a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.