Translation of "!'e" in German

0.011 sec.

Examples of using "!'e" in a sentence and their german translations:

1985'e gelelim

Kommen wir zu 1985

E tamam olabilir

Vielleicht ok

- E-posta adresin ne?
- E-posta adresiniz nedir?

- Wie lautet deine E-Mail-Adresse?
- Wie lautet deine Netzpostadresse?
- Was ist Ihre E-Mail-Adresse?
- Wie lautet eure E-Mail-Adresse?
- Wie lautet Ihre E-Mail-Adresse?

- İşte benim e-postam.
- Bu benim e-mail adresim.
- Bu benim e-posta adresim.
- Bu benim e-posta adresi.

Das ist meine E-Mail-Adresse.

, 1814'e kadar sürecek

, die bis 1814 andauerte.

E-posta adresimi unuttum.

- Ich habe meine E-Mail-Adresse vergessen.
- Ich habe meine E-Postadresse vergessen.
- Ich habe meine Netzpostadresse vergessen.

E-postan için teşekkürler!

Danke für deine E-Mail.

200'e kadar saydım.

- Ich zählte bis 200.
- Ich habe bis zweihundert gezählt.

E -posta adresim değiştirildi.

Meine E-Mail-Adresse hat sich geändert.

E-postan için teşekkürler.

Danke für Ihre E-Mail!

Bir e-posta gönderdin.

Du hast eine E-Mail versendet.

Ben e-postalarımı şifreliyorum.

- Ich verschlüssele meine E-Mails.
- Ich verschlüssle meine E-Mails.
- Ich verschlüssel meine E-Mails.

E-posta adresiniz nedir?

- Wie lautet deine E-Mail-Adresse?
- Was ist Ihre E-Mail-Adresse?
- Wie lautet Ihre E-Mail-Adresse?

O e-postayı göndermemeliydim.

Ich hätte diese Mail nicht abschicken sollen.

E-kitapları okumayı reddediyorum.

Ich weigere mich, E-Bücher zu lesen.

1991'den 2013'e kadar

Von 1991 bis 2013

Fakat, gel gelelim 1983'e

Aber kommen wir zurück zu 1983

E o zaman çoktan kıyametin

Dann ist dein Untergang schon

E geriye kalanlar ne oluyor?

Was ist mit dem Rest?

Kanal 1'e geçin lütfen.

Wechsle auf Kanal eins.

Kapı 5'e nasıl giderim?

- Wo geht es zu Gate 5?
- Wie komme ich zu Gate 5?

12:45'e ne dersin?

- Wie wäre es mit 12.45 Uhr?
- Was hältst du von Viertel vor eins?
- Wie wäre es mit dreiviertel eins?
- Wie wäre es mit Viertel vor eins?
- Wie wäre es so um Viertel vor eins?
- Wie wäre es so um 12.45 Uhr?

Sana bir e-posta gönderdim.

Ich habe dir eine E-Mail geschickt.

- Ken'e güveniyorum.
- Ken' e güveniyorum.

Ich vertraue Ken.

O bize e-postalar gönderiyor.

Sie schickt uns E-Mails.

E-posta adresimi istiyor musunuz?

Willst du meine E-Mail-Adresse?

Pardon. Yanlışlıkla "Gönder"e tıkladım.

Entschuldigen Sie! Ich habe zwischendrin aus Versehen auf „Senden“ geklickt.

Tom hâlâ e-postamı yanıtlamadı.

Tom hat meine E-Mail noch immer nicht beantwortet.

Ölü sayısı 500'e yaklaşıyor.

Die Zahl der Todesopfer beträgt beinahe 500.

Biz 3'e 0 kaybettik.

Wir haben 3 zu 0 verloren.

Garip bir e-posta aldım.

- Ich bekam eine seltsame E-Mail.
- Ich habe eine seltsame E-Mail bekommen.

Avokadolar E vitamini açısından zengindir.

Avocados sind reich an Vitamin E.

Kan basıncım 155'e 105.

Mein Blutdruck ist 155 zu 105.

E-postamda bir sorun var.

Etwas ist mit meiner E-Mail nicht in Ordnung.

E-posta adresini bilseydim, yazardım.

Wäre mir deine Netzpostadresse bekannt gewesen, hätte ich geschrieben.

E-posta adresini onaylaman gerekiyor.

- Du musst deine E-Mail-Adresse bestätigen.
- Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen.
- Man muss seine E-Mail-Adresse bestätigen.

E, o nasıl bunu yapabilirdi?

Und wie könnte er das tun?

İşte benim e-posta adresim.

Hier ist meine E-Mail-Adresse.

Ben e-posta adresimi unuttum.

- Ich habe meine E-Mail-Adresse vergessen.
- Ich habe meine E-Postadresse vergessen.
- Ich habe meine Netzpostadresse vergessen.

Şimdi Tom'a e-posta gönderiyorum.

Ich schicke Tom gerade eine E-Mail.

E-posta adresini Tom'a verme.

Gib Tom auf keinen Fall deine Netzpostadresse!

Keşke bu e-postayı göndermeseydim.

Ich wünschte, ich hätte diese Nachricht nie versendet!

Tom, Mary'nin e-postasını yanıtladı.

- Tom beantwortete Marias E-Mail.
- Tom antwortete auf Marias E-Mail.

Bugün hiç e-posta almadım.

Ich bekomme heute von niemandem eine E-Mail.

Sami patronuna e-posta gönderdi.

Sami hat seinem Chef eine E-Mail geschickt.

- Belirtilen e-posta adresi zaten kayıtlı.
- Belirtilen e-posta adresi zaten kaydedilmiş.

- Die angegebene E-Mail-Adresse ist bereits registriert.
- Die angegebene Netzpostadresse ist bereits registriert.

E ben şimdi o TikTok'a bakıyorum

Jetzt schaue ich mir diesen TikTok an

E tabi haliyle büyük bütçeli oluyor

Natürlich hat es ein großes Budget

E abi sonuçta Amerika'ya evlatlık verilmiş

Nun, schließlich wurde Amerika adoptiert

E kardeşim bizim zaten atmosferimiz var

Bruder, wir haben schon die Atmosphäre

İşsizlik oranı yüzde 5'e yükseldi.

Die Arbeitslosenrate ist auf 5% angestiegen.

Oda 305'e kahvaltımı getirir misin?

Könnten Sie mir mein Frühstück auf Zimmer 305 bringen?

Saat 11'e 10 dakika var.

Es ist zehn vor elf.

Ne sıklıkta e-postanı kontrol edersin?

Wie oft kontrollierst du deinen Posteingang?

İstemediğim e-postaları almaya devam ediyorum.

Ich erhalte dauernd unerwünschte Netzbriefe.

Tom, e-mail adresini söyle bana.

Tom, gib mir mal deine Netzpostadresse!

Sadece e postamı kontrol etmek istedim.

- Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
- Ich wollte nur meine E-Mails abrufen.

Buradan bir e-posta gönderebilir miyim?

Kann ich eine E-Mail von hier verschicken?

E-mailinin ilk beş harfi nedir?

Welche sind die ersten fünf Buchstaben Ihrer Mailadresse?

Yeni bir e-posta adresim var.

- Ich habe eine neue E-Mail-Adresse.
- Ich habe eine neue Netzpostadresse.

Az önce sana e-posta attım.

- Ich hab dir gerade eine E-Mail geschickt.
- Ich hab Ihnen gerade eine E-Mail geschickt.

100'e kadar nasıl sayılacağını biliyorum.

Ich kann bis hundert zählen.

Benim e-posta adresim [email protected]'tir

Meine Netzpostadresse lautet [email protected].

E, o bunu nasıl yapabildi sonra?

Und wie konnte er das tun?

Onu e-posta ile gönderebilir misin?

Kannst du es per Netzpost schicken?

Marika'nın e-posta adresini biliyor musunuz?

Kennst du Marikas E-Mail-Adresse?

Sana yeni bir e-posta gönderdim.

Ich hab dir eine neue E-Mail geschickt.

Tom Mary'nin e-posta mesajını sildi.

Tom löschte die Netzpostnachricht von Maria.

Bu şirket çalışanlarının e postalarını inceler.

Diese Firma überwacht die Netzpost der Mitarbeiter.

1'den 100'e kadar say.

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!
- Zähle von eins bis hundert!
- Zähl von eins bis hundert!

Onun e-posta adresini biliyor musunuz

Kennst du seine E-Mail-Adresse?

Benim kendi e-posta sunucum yok.

Ich habe keinen eigenen E-Mail-Server.

Lütfen iptali e-posta ile onaylayın.

Bitte bestätigen Sie die Stornierung per Netzpost.

Uyanırım, telefonumu alırım, e-postalarıma bakarım,

Ich wache auf, greife nach meinem Handy, checke ein paar Mails.

Bu arabayı 12.000'e satın aldık.

Wir haben dieses Auto für 12.000 gekauft.

Tom'a uzunca bir e-posta yazdım.

Ich schrieb Tom eine lange Netznachricht.

E birde 6 aylık ömrü kaldığını öğrenince

Als er herausfindet, dass er noch 6 Monate Leben hat

Neden E-Posta da yapmayayım ki dedi.

"Warum sollte ich es nicht tun?", Sagte er.

Şu anda e-mail ile sorunlar yaşıyorum.

Ich habe jetzt Probleme mit der E-Mail.

Erkek arkadaşımın benim e-postalarımı gözetlediğini düşünüyorum.

Ich glaube, mein Freund späht meine Netzpost aus.

E-mail kutusunu nasıl kontrol edeceğini biliyor.

Er weiß, wie er seinen elektronischen Posteingang kontrollieren kann.

Her gün kaç tane e-posta yazıyorsun?

- Wie viele E-Mails schreibst du täglich?
- Wie viele E-Mails schreiben Sie täglich?

Sizinle e-posta ile sohbet etmek istiyorum.

Ich möchte über E-Mail mit dir plaudern.

Neden hükümet benim e-postaları okumak istiyor?

Warum will die Regierung meine E-Mails lesen?

Üzgünüm! Ben yanlışlıkla bitirmeden "Gönder"'e tıkladım.

Entschuldigen Sie! Ich habe zwischendrin aus Versehen auf „Senden“ geklickt.

Tom'dan bu sabah bir e-posta aldım.

Heute Morgen kam eine E-Mail von Tom.

Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz.

- Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.
- Geben Sie bitte eine gültige Netzpostadresse ein.

Tom 1963'ten 2013'e kadar yaşadı.

Tom lebte von 1963 bis 2013.

Bu e-postayı başka biri aldı mı?

Hat noch jemand diesen Netzbrief erhalten?

Dikkatsizce bir yabancıya e-posta adresimi verdim.

Ich habe jemandem, den ich gar nicht kenne, meine Netzpostadresse gegeben!

Gelen kutunuzda bir e-posta mesajınız var.

- Du hast eine E-Mail in deinem Eingang.
- Sie haben eine E-Mail in Ihrem Eingang.
- Ihr habt eine E-Mail in eurem Eingang.

Tom Mary'den aldığı e-postayı John'a iletti.

Tom leitete das Mail, das er von Maria bekommen hatte, an John weiter.