Translation of "المرور" in English

0.004 sec.

Examples of using "المرور" in a sentence and their english translations:

لقد أوقفنا حركة المرور.

We're holding back traffic.

عليك الانتباه إلى إشارة المرور.

We must pay attention to the traffic light.

‫إن حاولت المرور بينها،‬ ‫ستقطعك أرباً.‬

When you try and plow through this stuff, it just cuts you to shreds.

على السائقين أن ينتبهوا لقواعد المرور.

Drivers should be aware of the traffic rules.

كلا المدينتين لديهما نفس قوانين المرور.

These two cities have the same traffic rules.

جمال يسيّر حركة المرور في التّقاطع.

Jamal is directing the traffic at the intersection.

المرور عبر الخبرات هو أفضل معلم لنا

Going through experiences is our best teacher.

عن طريق المرور بالقرب من كائن لإنشاء

by hovering near an object to create

ولم أكن أريد لأحد المرور بالشعور نفسه ثانيةً.

And I didn't want anyone to ever feel that way again.

أتتيح سوين لمعظم الأسطول النرويجي المرور دون عوائق.

Sweyn lets most of the Norwegian fleet to pass unhindered.

حُوِّلَ سامي إلى القسم المركزي لتسيير حركة المرور.

Sami was transferred to the central traffic division.

من ناحية أخرى ، كان المرور عبر الليركوم شبه مستحيل

On the other hand a passage through Illyricum would have been next to impossible.

لذلك لا ينهار ويمنعك من المرور وفي كلتا الحالتين

So it doesn't collapse and prevent you from going through and in both cases

لذلك باستخدام الضوء الأحمر نستطيع المرور عبر الجمجمة، العظام واللحم.

So we can go through skull and bones and flesh with just red light.

من الأفضل ألا تكتب كلمات المرور كي لا يراها الغير.

It's recommended that you don't write your passwords down where others might see them.

اكتئاب شديد، كان صعباً للغاية المرور بهذه الحالة كل يوم.

Deep depression, it was so hard to go through this motion everyday

إذا كنت تخشى مثل هذا الشيء ، ضع كلمة المرور ، دعها تنتهي.

If you are afraid of such a thing, put the password, let it be over.

لذلك حتى لو كان لديه هذا الرابط الذي لا يعرف كلمة المرور

so even if he has that link that doesn't know the password

قبائل بلاد الغال غالبا بدفع لهم ثمن المرور الحر عبر أراضيهم، وواعدًا

Gallic tribes, mostly paying them for free passage through their territory, promising

كان يجب أن يكون الجسر عاليا كي تتمكّن السّفن من المرور تحته.

The bridge had to be high to allow boats to pass underneath.