Translation of "جعلت" in English

0.009 sec.

Examples of using "جعلت" in a sentence and their english translations:

لقد جعلت حياتي تعيسة.

You just made my life miserable.

وإذا جعلت الأرقام أكبر قليلًا،

And if I make the numbers a little larger,

هل وضعت خطة جعلت جدوى؟

You made a plan that you made a feasibility?

قوة الريح جعلت المشي صعباً.

The force of the wind made it difficult to walk.

جعلت ليلى سامي يدفع الثّمن.

Layla made Sami pay.

جعلت مدرّسي يتعثّر دون قصد.

I accidentally tripped my teacher.

جعلت المدرّس يتعثّر بدون قصد.

I accidentally tripped the teacher.

جعلت مدرّسي يُفصل عن العمل.

I got my teacher fired.

جعلت المغزى من الدرجات يبدو كأنه

made it seem like the point of grades

أنا جعلت الانشغال دليل على الأهمية.

I had made being busy a symbol of importance

وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي

And I've made it part of my life's mission

في الحقيقة ، هي جعلت شعوري يزداد سوءًا.

In fact, she actually made me feel worse.

ووجدنا أن الفظاظة جعلت الناس أقل حماساً.

And what we found is that incivility made people less motivated.

طريقة أخرى جعلت موظفي دوغ يشعرون بالتقدير،

Another way that Doug made employees feel valued,

النشاطات اليومية المؤذية للانسان. جعلت الاحتباس الحراري

daily activities harmful to humans. It has made global warming by

إن القدرة على التكيف جعلت الأمر منطقياً تماماً.

Adaptability, it made perfect sense.

الولايات المتحدة وبعض البلدان الأخرى جعلت إنقاذ الأرواح جريمة،

The US and other countries have made it a crime to save lives,

دعنا نأتي إلى مثالنا السابق ، لقد جعلت إصبعي هكذا

Let's come to our previous example, I made my finger like this

- طلبت من أخي إصلاح دراجتي.
- جعلت أخي يصلح دراجتي.

I had my brother repair my bicycle.

أعتقد أنني جعلت من نفسي أضحوكة عدة مرات في حياتي

I think in my life, I've honestly made a fool out of myself many times

جعلت أنه من الواضح أن ستكون معركة حاسمة ضد مقدونيا

it clear that a decisive battle against Makedonia could not be avoided.

هذه الانتصارات الأكثر روعة جعلت مملكة فرنسا تجثو على ركبتيها

This most incredible of triumphs had put the Kingdom of France on its knees…

أمام تحصيناته ولكن قربه منها جعلت خطه الخلفي يلمس تقريباً

in front of his fortifications but so close to them that his rear line would almost touch

جعلت هنري الخامس بطلاً قومياً في مملكة بدأت تشعر وكأنها أمة.

made Henry V a national hero in a kingdom only beginning to feel as a nation.

مهما كان الأمر، فإن رؤية الأنجلو غاسكون يتراجعون، جعلت أودريهم يتجه نحوهم

Whatever the case, seeing the Anglo-Gascons retreating, Audrehem prematurely charges towards

مواعدة ليلى لفتا مسيحيّ جعلت أباها يعتقد أنّها كانت تجلب العار لأسرتها.

Because Layla was dating a Christian boy, her father believed that she was shaming the family.

انها جعلت هذا الجزء كله من أفريقيا واحدة من أخطر الأماكن في العالم.

It’s made this whole part of Africa one of the most dangerous places in the world.

لكن خميني ادعى ان ثورة الشعب الايراني جعلت من ايران دولة اسلامية شرعية

But Khomeini claimed his popular revolution made Iran the legitimate Muslim state.

بالإضافة إلى ذلك، فإن التغييرات في القوانين الرومانية في 217 قبل الميلاد جعلت ذلك شبه مستحيل

In addition, changes to Roman laws  in 217 BC made it nearly impossible