Translation of "أريدك" in French

0.008 sec.

Examples of using "أريدك" in a sentence and their french translations:

أريدك.

- Je te veux.
- J'ai envie de toi.
- Je te veux !
- Je vous veux !

أريدك أن تخبرني الحقيقة.

Je voudrais que tu me dises la vérité.

لا أريدك أن تخسر.

Je ne veux pas que tu perdes.

لا أريدك أن تفهم.

- Je ne veux pas que tu comprennes.
- Je ne veux pas que vous compreniez.

لا أريدك أن تقلق بشأني.

- Je ne veux pas que tu te fasses du souci à mon sujet.
- Je ne veux pas que vous vous fassiez du souci à mon sujet.

لا أريدك أن تتخلى عن البيانو.

Je ne veux pas que tu abandonnes le piano.

أريدك أن تستمعَ إلى هذه الأغنية.

Je veux que tu écoutes cette chanson.

أريدك أن تفكر فيم سمعت في البداية،

je voudrais que vous repensiez au tout début du discours,

أريدك أن تضعك نفسك في هذا الموقف

Je veux que vous vous imaginiez dans cette situation.

- أريدك أن تجرّبَهُ.
- أريدُك أن تجرّب ذلِكَ.

- Je veux que tu l'essayes.
- Je veux que vous l'essayiez.

وقال له: "أرجوك! أريدك أن تصبح رئيس وزراء.

et lui dit : « Je veux que vous deveniez Premier Ministre.

أريدك أن تنصحيني في كيفية رفع هذه الدرجات"

et je veux que tu me donnes des conseils sur la façon d'augmenter cette note. »

وفقط عندما أشير إلى السمكة، أريدك أن ترفع يدك.

et je veux que vous leviez la main uniquement quand je suis sur le poisson.

أريدك أن تعلم، كان هناك رجل قدم قبلك بيوم،

Je veux que vous sachiez qu'il y a un homme qui est entré hier,

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

C'est grâce à toi, j'imagine, que je veux que tu sois celle à qui j'appartiens.

لا أريدك أن تقول شيئاً قد يسئ إلى قضيتك."

Je ne veux pas que vous disiez quoi que ce soit vous faisant du tort. »

في الحقيقة، لا أريدك أن تعمل في هذه الشركة.

À dire vrai, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise.

لكن أولاً ، أريدك أن تفهم كيف تصرفت تجاهي ... وكيف عاملتك.

Mais d'abord, je veux que vous compreniez comment vous vous êtes comporté envers moi... et comment je vous ai traité.