Translation of "غاضب" in German

0.007 sec.

Examples of using "غاضب" in a sentence and their german translations:

- إنهُ غاضب معكَ.
- إنهُ غاضب معكِ.

Er ist wütend auf dich.

أنا غاضب!

Ich bin empört!

زيوس غاضب.

Zeus ist zornig.

عمىِ غاضب.

Mein Onkel ist verärgert.

إنهُ غاضب معي.

Er ist wütend auf mich.

أبي غاضب معي.

- Vater ist zornig auf mich.
- Vater ist mir zornig.

هل أنت غاضب؟

- Bist du sauer?
- Sind Sie wütend?
- Bist du wütend?

تظاهرَ توم بأنّه غاضب.

- Tom tat so, als wäre er wütend.
- Tom stellte sich wütend.

وترغبون في رسم كأس غاضب.

und Sie wollen eine wütende Tasse.

إن أبي غاضب مني جداً.

Mein Vater ist sehr wütend auf mich.

- لماذا هو غاضب بسبب شيء مثل ذلك؟
- لمَ هو غاضب على شيء مثل هذا؟

Wieso ärgert er sich über so etwas?

ألم تقل شيئًا ، قلت للتو إنني غاضب.

Hast du nichts gesagt? Ich sagte nur, ich sei wütend.

‫إن صادفت وحيد قرن غاضب، فلن تستطيع الهرب.‬

Wenn man einem wütenden Nashorn begegnet, kann man nicht entkommen.

وتلقى أولى الجروح العديدة التي تحمي العائلة المالكة من حشد غاضب.

und erhielt die erste von vielen Wunden, die die königliche Familie vor einem wütenden Mob schützten.

ينضم البعض لأسباب دينية ، ولكن الكثير مجرد خيبة أمل أو غاضب ، ويشعر

Einige aus religiösen Gründen, doch viele sind nur enttäuscht oder verärgert, und denken,

‫هذا الشرير الصغير جداً وغير المرئي تقريباً‬ ‫والذي يولد وهو غاضب ويقتل الآلاف.‬

Ein fast unsichtbarer Ghul, der wütend und tödlich zu Tausenden geboren wird.

بقيادة فرقة الجنرال سوشيت. لمدة ست ساعات ، انخرطت قواته في قتال غاضب من

wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

‫لكن خلال ساعات النهار وأثناء قيامه بعمله‬ ‫وقع عالم الأحياء البحرية‬ ‫"ريتشارد فيتزباتريك" فريسة قنفذ بحري غاضب.‬

Doch es geschah bei Tag, als der Meeresbiologe Richard Fitzpatrick bei seiner Arbeit einem wütenden Seeigel zum Opfer fiel.