Translation of "لأننا" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "لأننا" in a sentence and their italian translations:

لأننا لا نستطيع التحكم

perché non possiamo controllare

لأننا حيث نوجد الآن،

Perché noi ci troviamo ora

" تعال لنعمل معاً لأننا 996."

"Lavora per noi perché facciamo solo 996."

فقط لأننا نشأنا مع الإنترنت،

Solo per il fatto di essere cresciuti con Internet,

لأننا أصبحنا جيدين في استخراج الكرات،

Perché siamo diventati piuttosto bravi a estrarre le sfere,

وهذا منطقي لأننا سلكنا هذا المسار.

E aveva senso evolverci così,

لأننا ندفع رواتبهم من خلال الضرائب.

Perché noi paghiamo i loro stipendi attraverso le tasse.

لأننا نحمي و بشدة نظريتنا المفضلة

perché siamo così protettivi della nostra teoria personale.

لأننا لن نستطيع القيام بهذا وحدنا.

perché da soli non ci riusciamo.

ليس عليكم استخدام صوت حزين لأننا مكتئبين!

Non dovete fare una voce triste solo perché siamo depressi!

والأمر لم ينجح، لأننا كنا فرعًا جانبيًا.

Non funzionò perché eravamo sottodimensionati.

كل واشرب وكن سعيدا لأننا غدا نموت.

mangiare, bere ed essere felici, poiché domani moriremo.

لأننا نعرف الأجابة عن هذا السؤال أليس كذلك؟

perché sappiamo qual è la risposta, giusto?

لأننا قلنا بصوت عالي أن هذا الجيل حقيقي.

perché qualcuno ha detto che quella generazione è reale.

لأننا إن لم نفعل لن نحظى بوقت للتطوع،

perché in caso contrario non avremmo mai tempo di fare le volontarie

هل لأننا الآن نجتهد أكثر ممّا كُنّا نفعل من قبل؟

Lavoriamo forse più strenuamente di una volta?

لأننا نعلم أيضًا أن المرء بحاجة إلى النوم بعد التعلم

ma è necessario dormire anche dopo averla imparata

أعرف ذلك لأننا كنا نقيس درجة الحموضة حين التقطت هذه الصورة.

Lo so perché ne stavamo misurando il pH quando è stata scattata la foto.

لأننا جميعًا نعتقد أننا نفهم الأمر من الوهلة الأولى واللحظة المفاجئة،

Tutti noi crediamo di capire al primo sguardo in un secondo,

اذا اقدمنا على ابادتهم لا أحد سوف يحاكمنا لأننا سوف ننتصر

Se li sterminiamo, nessuno ci giudicherà perché vinceremo"

لأننا نحبك، فها نحن نحدث تتويبا لتحصل أنت على تجربة استخدام أحسن. أترى؟ نحن نحبك، هاه؟

- Siccome vi amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per portarvi una migliore esperienza da utente. Visto? Vi amiamo eh?
- Dato che ti amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per darti una migliore esperienza da utente. Visto? Ti amiamo, eh?
- Dato che vi amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per darvi una migliore esperienza da utenti. Visto? Vi amiamo, eh?
- Dato che l'amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per darle una migliore esperienza da utente. Visto? L'amiamo, eh?